赋得御制句朔野阵云飞 賦得御製句朔野陣雲飛

fù dé yù zhì jù shuò yě zhèn yún fēi

何象 何象

hé xiàng · táng

标签: 诗词詩詞

sāi穿chuānhénduànbiān鸿hóngbèiyǐngfēi

piāomiǎohuángyīnshěn

塞日穿痕断,边鸿背影飞。

缥缈浮黄屋,阴沈护御衣。

塞日穿痕斷,邊鴻背影飛。

縹緲浮黃屋,陰沈護御衣。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

塞日穿过痕断,边鸿背影飞。缥缈浮黄屋,阴沈保护衣服。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考塞日穿過痕斷,邊鴻背影飛。縹緲浮黃屋,陰沈保護衣服。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

塞日:指塞外的太阳。穿痕断:形容太阳的光线穿透云层,形成断续的光痕。边鸿:指边塞的鸿雁。背影飞:鸿雁的身影在空中飞过。缥缈:形容云雾飘渺。浮黄屋:指云雾笼罩的宫殿。阴沈:形容天气阴沉。护御衣:指为皇帝的衣饰遮挡风雨。塞日:指塞外的太陽。穿痕斷:形容太陽的光線穿透雲層,形成斷續的光痕。邊鴻:指邊塞的鴻雁。背影飛:鴻雁的身影在空中飛過。縹緲:形容雲霧飄渺。浮黃屋:指雲霧籠罩的宮殿。陰沈:形容天氣陰沉。護御衣:指爲皇帝的衣飾遮擋風雨。

赏析

塞日穿过痕断,边鸿背影飞。缥缈浮黄屋,阴沈保护衣服。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考塞日穿過痕斷,邊鴻背影飛。縹緲浮黃屋,陰沈保護衣服。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表