唐禅社首乐章。福和 唐禪社首樂章。福和

táng chán shè shǒu lè zhāng fú hé

贺知章 賀知章

hè zhī zhāng · táng

标签: 诗词詩詞

tiānzigàochéngdàizōng

qiúzhítǐngyǒuyóng.

píngzhìróng

shànglínyúnyōng

穆穆天子,告成岱宗。

大裘如濡,执珽有颙.

乐以平志,礼以和容。

上帝临我,云胡肃邕。

穆穆天子,告成岱宗。

大裘如濡,執珽有顒.

樂以平志,禮以和容。

上帝臨我,雲胡肅邕。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

天子庄严,告成岱宗。穿大如水,抓住祖埏有何.乐以平的志向,礼来和容。上帝降临我,为什么肃邕。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考天子莊嚴,告成岱宗。穿大如水,抓住祖埏有何.樂以平的志向,禮來和容。上帝降臨我,爲什麼肅邕。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

穆穆天子:形容天子庄严恭敬。告成岱宗:指告祭泰山,表示大功告成。大裘如濡:比喻天子威仪如濡湿的大裘。执珽有颙:珽是古代的一种玉器,颙指高大的样子,形容执珽者的威严。乐以平志:用音乐来平息人们的情绪。礼以和容:用礼仪来调和人们的容貌。上帝临我:指天神降临。云胡肃邕:表示敬畏之情。穆穆天子:形容天子莊嚴恭敬。告成岱宗:指告祭泰山,表示大功告成。大裘如濡:比喻天子威儀如濡溼的大裘。執珽有顒:珽是古代的一種玉器,顒指高大的樣子,形容執珽者的威嚴。樂以平志:用音樂來平息人們的情緒。禮以和容:用禮儀來調和人們的容貌。上帝臨我:指天神降臨。雲胡肅邕:表示敬畏之情。

赏析

天子庄严,告成岱宗。穿大如水,抓住祖埏有何.乐以平的志向,礼来和容。上帝降临我,为什么肃邕。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考天子莊嚴,告成岱宗。穿大如水,抓住祖埏有何.樂以平的志向,禮來和容。上帝降臨我,爲什麼肅邕。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表