薄幸 薄倖

báo xìng

贺铸 词牌:薄幸 賀鑄 词牌:薄倖

hè zhù · sòng

标签: 宋词三百首宋詞三百首诗词詩詞

yànzhēnduōtài

gèngdedepínhuímiǎnlài

便biànrènqínxīnxiāngxiěnánshuāngdài

huàtángxiéyuèménglóngqīngpínwēixiàojiāonài

便biànfěipíngkāiróngzhàngyǎnxiāngluótōujiě

guòleshōudēnghòudōujiànqīngtiāocài

huípíngshuāngyàndīngníngshēnwǎngláifānhènzhòngliánài

yuēshízài

zhèngchūnnóngjiǔnuǎnrénxiánzhòuyǒngliáolài

yànyànshuìyóuyǒuhuāshāozài

艳真多态。

更的的、频回眄睐。

便认得、琴心相许,与写宜男双带。

记画堂、斜月朦胧,轻颦微笑娇无奈。

便翡翟屏开,芙蓉帐掩,与把香罗偷解。

自过了收灯后,都不见、踏青挑菜。

几回凭双燕,丁宁深意,往来翻恨重帘碍。

约何时再。

正春浓酒暖,人闲昼永无聊赖。

厌厌睡起,犹有花梢日在。

豔真多態。

更的的、頻回眄睞。

便認得、琴心相許,與寫宜男雙帶。

記畫堂、斜月朦朧,輕顰微笑嬌無奈。

便翡翟屏開,芙蓉帳掩,與把香羅偷解。

自過了收燈後,都不見、踏青挑菜。

幾回憑雙燕,丁寧深意,往來翻恨重簾礙。

約何時再。

正春濃酒暖,人閒晝永無聊賴。

厭厭睡起,猶有花梢日在。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

艳真多姿态。又确确实实、多次回头顾盼。便认出、琴心相许,与写该男孩佩带。记画堂、斜月朦胧,轻颦微笑娇无奈。便翡翠、翟屏开,芙蓉帐遮掩,与把香罗偷解。自己过了收灯后,都不见、踏青挑菜。几回凭双燕,丁宁深意,来回翻恨重帘障碍。约定什么时候再。正春浓酒温暖,人在白天永远无聊。厌厌睡起,还有花梢日在。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考豔真多姿態。又確確實實、多次回頭顧盼。便認出、琴心相許,與寫該男孩佩帶。記畫堂、斜月朦朧,輕顰微笑嬌無奈。便翡翠、翟屏開,芙蓉帳遮掩,與把香羅偷解。自己過了收燈後,都不見、踏青挑菜。幾回憑雙燕,丁寧深意,來回翻恨重簾障礙。約定什麼時候再。正春濃酒溫暖,人在白天永遠無聊。厭厭睡起,還有花梢日在。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

艳真多态:形容女子美丽多变。的的:形容眼神闪烁。眄睐:斜眼看人。琴心相许:比喻心意相通。宜男双带:古代女子结婚时佩戴的饰物。画堂:华丽的厅堂。斜月朦胧:月光斜照,景象朦胧。轻颦微笑:微微皱眉,微笑。娇无奈:娇羞而无奈。翡翟屏开:翡翠屏风打开。芙蓉帐掩:芙蓉花图案的帐幔遮掩。香罗:香罗裙。收灯:元宵节后灯会结束。踏青挑菜:春天外出赏花采菜。双燕:成双成对的燕子。丁宁:叮嘱。深意:深情。重帘碍:厚重的窗帘挡住了视线。春浓酒暖:春天酒暖人欢。人闲昼永:人闲时白天时间漫长。无聊赖:无所事事,感到无聊。厌厌睡起:疲倦地醒来。花梢日在:花枝在阳光下摇曳。豔真多態:形容女子美麗多變。的的:形容眼神閃爍。眄睞:斜眼看人。琴心相許:比喻心意相通。宜男雙帶:古代女子結婚時佩戴的飾物。畫堂:華麗的廳堂。斜月朦朧:月光斜照,景象朦朧。輕顰微笑:微微皺眉,微笑。嬌無奈:嬌羞而無奈。翡翟屏開:翡翠屏風打開。芙蓉帳掩:芙蓉花圖案的帳幔遮掩。香羅:香羅裙。收燈:元宵節後燈會結束。踏青挑菜:春天外出賞花采菜。雙燕:成雙成對的燕子。丁寧:叮囑。深意:深情。重簾礙:厚重的窗簾擋住了視線。春濃酒暖:春天酒暖人歡。人閒晝永:人閒時白天時間漫長。無聊賴:無所事事,感到無聊。厭厭睡起:疲倦地醒來。花梢日在:花枝在陽光下搖曳。

赏析

艳真多姿态。又确确实实、多次回头顾盼。便认出、琴心相许,与写该男孩佩带。记画堂、斜月朦胧,轻颦微笑娇无奈。便翡翠、翟屏开,芙蓉帐遮掩,与把香罗偷解。自己过了收灯后,都不见、踏青挑菜。几回凭双燕,丁宁深意,来回翻恨重帘障碍。约定什么时候再。正春浓酒温暖,人在白天永远无聊。厌厌睡起,还有花梢日在。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考豔真多姿態。又確確實實、多次回頭顧盼。便認出、琴心相許,與寫該男孩佩帶。記畫堂、斜月朦朧,輕顰微笑嬌無奈。便翡翠、翟屏開,芙蓉帳遮掩,與把香羅偷解。自己過了收燈後,都不見、踏青挑菜。幾回憑雙燕,丁寧深意,來回翻恨重簾障礙。約定什麼時候再。正春濃酒溫暖,人在白天永遠無聊。厭厭睡起,還有花梢日在。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表