问内 問內

wèn nèi

贺铸 賀鑄

hè zhù · sòng

标签: 诗词詩詞

gēngzhēngshǔjūnnòngxián

bǎijiéqiújiǎnjiā

láowènwèijīngyíngxiān

gōngnǎizhíāngǎnduò

chángwénjūnzijiànchī

yǐngjiāngyǒuxíngshǐqiúránài

dàijiāngdòngrénchī

jiāoshíhǎobīngshuāngfēisuǒ

庚伏压蒸暑,细君弄咸缕。

乌绨百结裘,茹茧加弥补。

劳问汝何为,经营特先期。

妇工乃我职,一日安敢堕。

尝闻古俚语,君子毋见嗤。

瘿女将有行,始求然艾医。

须衣待僵冻,何异斯人痴。

蕉葛此时好,冰霜非所宜。

庚伏壓蒸暑,細君弄鹹縷。

烏綈百結裘,茹繭加彌補。

勞問汝何爲,經營特先期。

婦工乃我職,一日安敢墮。

嘗聞古俚語,君子毋見嗤。

癭女將有行,始求然艾醫。

須衣待僵凍,何異斯人癡。

蕉葛此時好,冰霜非所宜。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

庚被压蒸热,你玩弄都缕细。乌绨百结皮,茹茧加弥补。劳问你做什么,经营特提前。妇工是我职责,一天怎么敢堕落。曾听说古俚语,君子不见你。瘿女儿将有行动,开始寻找燃医生。需要衣服等待冻僵,有什么区别这人傻。香蕉葛此时好,冰霜不宜。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考庚被壓蒸熱,你玩弄都縷細。烏綈百結皮,茹繭加彌補。勞問你做什麼,經營特提前。婦工是我職責,一天怎麼敢墮落。曾聽說古俚語,君子不見你。癭女兒將有行動,開始尋找燃醫生。需要衣服等待凍僵,有什麼區別這人傻。香蕉葛此時好,冰霜不宜。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

赏析

庚被压蒸热,你玩弄都缕细。乌绨百结皮,茹茧加弥补。劳问你做什么,经营特提前。妇工是我职责,一天怎么敢堕落。曾听说古俚语,君子不见你。瘿女儿将有行动,开始寻找燃医生。需要衣服等待冻僵,有什么区别这人傻。香蕉葛此时好,冰霜不宜。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考庚被壓蒸熱,你玩弄都縷細。烏綈百結皮,茹繭加彌補。勞問你做什麼,經營特提前。婦工是我職責,一天怎麼敢墮落。曾聽說古俚語,君子不見你。癭女兒將有行動,開始尋找燃醫生。需要衣服等待凍僵,有什麼區別這人傻。香蕉葛此時好,冰霜不宜。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

正在生成译文、注释或赏析…

← 返回诗文列表