过穷头岭 過窮頭嶺

guò qióng tóu lǐng

洪皓 洪皓

hóng hào · sòng

标签: 诗词詩詞

chēzhìjùnbǎnniúzhébài

yángchángsuīyúnxiǎnxiǎnzuìguài

qiāncuànyānduōzhàngài

yāncǎomángmángxìnshìyàohuāngwài

píngshēngchángxiǎnchuíshangjiè

jīnyǒuxíngyòushuíyuànduì

shàngtiānshíwèizhīnài

shēngānzhīmìngyǒngxíngmài

zhìmìngwèijiànwēiwěizhìhuǐ

gōngyuèhòudǎi

驱车陟峻阪,牛毙辙亦败。

羊肠虽云险,兹险最奇怪。

千里无爨烟,四顾多障碍。

烟草何茫茫,信是要荒外。

平生尝险阻,已负垂裳戒。

今兹有此行,其又谁怨憝。

上天实为之,于我无可奈。

死生安之命,靡靡咏行迈。

致命为见危,委质复何悔。

我躬即不阅,我后恤不逮。

驅車陟峻阪,牛斃轍亦敗。

羊腸雖雲險,茲險最奇怪。

千里無爨煙,四顧多障礙。

菸草何茫茫,信是要荒外。

平生嘗險阻,已負垂裳戒。

今茲有此行,其又誰怨憝。

上天實爲之,於我無可奈。

死生安之命,靡靡詠行邁。

致命爲見危,委質復何悔。

我躬即不閱,我後恤不逮。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

驾车攀登陡峭的山坡,牛死车辙也损坏。蜿蜒的山路虽然险峻,这里的险恶更加奇特。千里之外没有炊烟,四面八方都是障碍。烟草一片茫茫,相信是到了荒凉之外。一生历经险阻,已经违背了轻松自在的誓言。如今又有这样的行程,又有谁会怨恨我呢?上天确实如此安排,对我而言无可奈何。生死由命,我默默吟唱着前行。为了拯救危难而献出生命,还有什么可以后悔的呢?即使我自身无法看到,我的后人也会有所体恤。駕車攀登陡峭的山坡,牛死車轍也損壞。蜿蜒的山路雖然險峻,這裏的險惡更加奇特。千里之外沒有炊煙,四面八方都是障礙。菸草一片茫茫,相信是到了荒涼之外。一生歷經險阻,已經違背了輕鬆自在的誓言。如今又有這樣的行程,又有誰會怨恨我呢?上天確實如此安排,對我而言無可奈何。生死由命,我默默吟唱着前行。爲了拯救危難而獻出生命,還有什麼可以後悔的呢?即使我自身無法看到,我的後人也會有所體恤。

注释

①陟:登,升。②爨:烧火做饭。③垂裳:指轻松自在的生活。④憝:怨恨。⑤委质:献出生命。①陟:登,升。②爨:燒火做飯。③垂裳:指輕鬆自在的生活。④憝:怨恨。⑤委質:獻出生命。

赏析

这首诗通过描绘作者在险峻山路上驾车行进的情景,表达了作者面对艰难险阻时的豁达和坚定。诗中的‘烟草何茫茫,信是要荒外’形象地描绘了荒凉的景象,而‘死生安之命,靡靡咏行迈’则体现了作者对命运的坦然接受。整首诗语言简练,意境深远,展现了作者不屈不挠的精神风貌。這首詩通過描繪作者在險峻山路上駕車行進的情景,表達了作者面對艱難險阻時的豁達和堅定。詩中的‘菸草何茫茫,信是要荒外’形象地描繪了荒涼的景象,而‘死生安之命,靡靡詠行邁’則體現了作者對命運的坦然接受。整首詩語言簡練,意境深遠,展現了作者不屈不撓的精神風貌。

← 返回诗文列表