舟泊港口 舟泊港口

zhōu pō gǎng kǒu

洪渐 洪漸

hóng jiàn · sòng

标签: 诗词詩詞

yuèjìnhuāshuǐmàntiānwēngzuìhòuzhèngkānmián

shēnchùyuányànguǎnjiāngbiānyǒuchuán

月浸芦花水漫天,渔翁醉后正堪眠。

夜深何处孤猿咽,不管江边有客船。

月浸蘆花水漫天,漁翁醉後正堪眠。

夜深何處孤猿咽,不管江邊有客船。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

月亮渐渐芦花水漫天,渔翁醉后正好眠。深夜何处我猿哭泣,不管江边有客人船。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考月亮漸漸蘆花水漫天,漁翁醉後正好眠。深夜何處我猿哭泣,不管江邊有客人船。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

此诗描绘了月夜泊舟港口的宁静景象。'月浸芦花水漫天'形容月光洒在芦花上,水面广阔,一片浩渺。'渔翁醉后正堪眠'写渔翁在醉后安然入睡,表现出夜晚的宁静。'夜深何处孤猿咽'以孤猿的哀鸣声衬托出夜晚的寂静。'不管江边有客船'则表达了诗人对这份宁静的珍视,无论周围是否有人,都无损于这份宁静的美感。此詩描繪了月夜泊舟港口的寧靜景象。'月浸蘆花水漫天'形容月光灑在蘆花上,水面廣闊,一片浩渺。'漁翁醉後正堪眠'寫漁翁在醉後安然入睡,表現出夜晚的寧靜。'夜深何處孤猿咽'以孤猿的哀鳴聲襯托出夜晚的寂靜。'不管江邊有客船'則表達了詩人對這份寧靜的珍視,無論周圍是否有人,都無損於這份寧靜的美感。

赏析

月亮渐渐芦花水漫天,渔翁醉后正好眠。深夜何处我猿哭泣,不管江边有客人船。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考月亮漸漸蘆花水漫天,漁翁醉後正好眠。深夜何處我猿哭泣,不管江邊有客人船。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表