陈德瑞馈新茶 陳德瑞饋新茶

chén dé ruì kuì xīn chá

洪迈 洪邁

hóng mài · sòng

标签: 诗词詩詞长江長江

kōngshānmíngmíngyúnchuāngchūnfēnghǎomèngcángāng

cháoláiguǒrénshūwēiérmeèshuāng

guìrénzhēngmǎibǎiyīngluòxīnérjiǔjiàng

zuòguānshìjǐngrǎngmèiniànzhī使shǐxīnfēnpáng

lǐngjūnjiǔdǐngzhòngshēnyínyǒuānnéngkáng

shíláishīsānmèishǒuwèimèngzhǎngjiāng

空山冥冥云雾窗,春风好梦攲残缸。

朝来果得故人书,微凸而么犀锷双。

贵人争买百璎珞,此心儿女久已降。

坐观市井起攘袂,念之使我心纷庞。

领君此意九鼎重,我呻吟有力安能扛。

何时来施三昧手,慰我渴梦思长江。

空山冥冥雲霧窗,春風好夢攲殘缸。

朝來果得故人書,微凸而麼犀鍔雙。

貴人爭買百瓔珞,此心兒女久已降。

坐觀市井起攘袂,念之使我心紛龐。

領君此意九鼎重,我呻吟有力安能扛。

何時來施三昧手,慰我渴夢思長江。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

空寂的山林中云雾缭绕,窗户中映出春风好梦的轮廓。清晨收到故人的书信,书函微凸,犀牛角做的信刀锋利无比。贵人们争相购买各种装饰品,我的心已经很久没有波澜起伏。坐在市井中看着人们忙碌,让我心生纷扰。理解你的心意如同九鼎之重,我虽然口吟有力,但又能承担几分呢?何时你能来施展你的神奇技艺,慰藉我渴望长江的梦。空寂的山林中雲霧繚繞,窗戶中映出春風好夢的輪廓。清晨收到故人的書信,書函微凸,犀牛角做的信刀鋒利無比。貴人們爭相購買各種裝飾品,我的心已經很久沒有波瀾起伏。坐在市井中看着人們忙碌,讓我心生紛擾。理解你的心意如同九鼎之重,我雖然口吟有力,但又能承擔幾分呢?何時你能來施展你的神奇技藝,慰藉我渴望長江的夢。

注释

①冥冥:幽深的样子。②攲:倾斜。③犀锷:犀牛角做的信刀。④璎珞:古代的一种装饰品,用金银玉石等制成。⑤三昧:指禅宗的一种定心方法。①冥冥:幽深的樣子。②攲:傾斜。③犀鍔:犀牛角做的信刀。④瓔珞:古代的一種裝飾品,用金銀玉石等製成。⑤三昧:指禪宗的一種定心方法。

赏析

这首诗通过细腻的描写,展现了诗人对友人的思念之情和对生活的感慨。诗人以空山云雾、春风梦境为背景,营造了一种幽深静谧的氛围,通过故人书信、犀牛角信刀等细节,表现出诗人对友人的深厚情谊。同时,诗人通过对市井生活的观察,表达了自己对纷扰尘世的感慨。最后,诗人以渴望长江之水来比喻自己对友人的思念之情,情感真挚动人。這首詩通過細膩的描寫,展現了詩人對友人的思念之情和對生活的感慨。詩人以空山雲霧、春風夢境爲背景,營造了一種幽深靜謐的氛圍,通過故人書信、犀牛角信刀等細節,表現出詩人對友人的深厚情誼。同時,詩人通過對市井生活的觀察,表達了自己對紛擾塵世的感慨。最後,詩人以渴望長江之水來比喻自己對友人的思念之情,情感真摯動人。

← 返回诗文列表