调笑/调笑令 調笑/調笑令
饮器。
贪泉水。
山乳涓涓甘似醴。
怀金嗜宝随人意。
枉受恶名难洗。
真清方伯端无比。
未使吴君专美。
飲器。
貪泉水。
山乳涓涓甘似醴。
懷金嗜寶隨人意。
枉受惡名難洗。
真清方伯端無比。
未使吳君專美。
分享
译文
贪恋那山泉,清泉细细,甜如美酒。追求金玉,随人心意。背负恶名,难以洗清。真正的清官,品德无与伦比。不是只有吴君独美。貪戀那山泉,清泉細細,甜如美酒。追求金玉,隨人心意。揹負惡名,難以洗清。真正的清官,品德無與倫比。不是隻有吳君獨美。
注释
①山乳:山中的泉水。②涓涓:形容泉水细细的样子。③甘似醴:甜得像美酒。④怀金嗜宝:指追求金银财宝。⑤真清方伯:真正的清廉之官。⑥吴君:指某个有清名的人。①山乳:山中的泉水。②涓涓:形容泉水細細的樣子。③甘似醴:甜得像美酒。④懷金嗜寶:指追求金銀財寶。⑤真清方伯:真正的清廉之官。⑥吳君:指某個有清名的人。
赏析
这首诗通过对山泉清甜的赞美,讽刺了那些贪图金银财宝、追求虚名的人。同时也赞扬了真正的清廉之官,认为他们才是真正的美好,不输于任何一人。這首詩通過對山泉清甜的讚美,諷刺了那些貪圖金銀財寶、追求虛名的人。同時也讚揚了真正的清廉之官,認爲他們纔是真正的美好,不輸於任何一人。