遇风愁不成寐 遇風愁不成寐
世界鱼龙混,天心何不平?
岂因时事感,偏作怒号声。
烛尽难寻梦,春寒况五更。
马嘶残月堕,笳鼓万军营。
世界魚龍混,天心何不平?
豈因時事感,偏作怒號聲。
燭盡難尋夢,春寒況五更。
馬嘶殘月墮,笳鼓萬軍營。
分享
译文
世界鱼龙混,天心为什么不公平?难道因为时事感,偏作怒吼声。蜡烛都难以寻觅梦,春寒何况五更。马嘶残月落,笳鼓万军营。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考世界魚龍混,天心爲什麼不公平?難道因爲時事感,偏作怒吼聲。蠟燭都難以尋覓夢,春寒何況五更。馬嘶殘月落,笳鼓萬軍營。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考
注释
诗中‘世界鱼龙混’形容世间纷乱,‘天心何不平’表达诗人对天意的不解。‘岂因时事感,偏作怒号声’意指诗人并非因时事而感伤,而是对自然现象的不解。‘烛尽难寻梦’描绘了夜晚因寒冷难以入睡的情景。‘春寒况五更’强调了春天夜晚的寒冷。‘马嘶残月堕,笳鼓万军营’通过生动的视听描写,表现了战场上的紧张氛围。詩中‘世界魚龍混’形容世間紛亂,‘天心何不平’表達詩人對天意的不解。‘豈因時事感,偏作怒號聲’意指詩人並非因時事而感傷,而是對自然現象的不解。‘燭盡難尋夢’描繪了夜晚因寒冷難以入睡的情景。‘春寒況五更’強調了春天夜晚的寒冷。‘馬嘶殘月墮,笳鼓萬軍營’通過生動的視聽描寫,表現了戰場上的緊張氛圍。
赏析
世界鱼龙混,天心为什么不公平?难道因为时事感,偏作怒吼声。蜡烛都难以寻觅梦,春寒何况五更。马嘶残月落,笳鼓万军营。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考世界魚龍混,天心爲什麼不公平?難道因爲時事感,偏作怒吼聲。蠟燭都難以尋覓夢,春寒何況五更。馬嘶殘月落,笳鼓萬軍營。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考