七老会诗(杲年八十九) 七老會詩(杲年八十九)
闲居同会在三春,大抵愚年最出群。
霜鬓不嫌杯酒兴,
白头仍爱玉炉熏。
裴回玩柳心犹健,老大看花意却勤。
凿落满斟判酩酊,香囊高挂任氤氲。
搜神得句题红叶,
望景长吟对白云。
今日交情何不替,齐年同事圣明君。
閒居同會在三春,大抵愚年最出羣。
霜鬢不嫌杯酒興,
白頭仍愛玉爐燻。
裴回玩柳心猶健,老大看花意卻勤。
鑿落滿斟判酩酊,香囊高掛任氤氳。
搜神得句題紅葉,
望景長吟對白雲。
今日交情何不替,齊年同事聖明君。
分享
译文
闲居同在会在春天赏花,大概我年最杰出。霜鬓不嫌杯酒兴,白头仍然爱玉炉烤。徘徊玩柳心仍然健康,老大看花想到却勤劳。凿落满斟判酩酊,香囊高挂任氤氲。搜神得到句子题红叶,望景长吟回答白云。今天交情为什么不替,齐年同事圣明的君王。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考閒居同在會在春天賞花,大概我年最傑出。霜鬢不嫌杯酒興,白頭仍然愛玉爐烤。徘徊玩柳心仍然健康,老大看花想到卻勤勞。鑿落滿斟判酩酊,香囊高掛任氤氳。搜神得到句子題紅葉,望景長吟回答白雲。今天交情爲什麼不替,齊年同事聖明的君王。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考
注释
霜鬓:指白发,此处形容老年人的白发。玉炉熏:指香料,此处比喻美好的事物。凿落:指酒杯,此处形容酒量。氤氲:形容香气弥漫。搜神得句:指创作诗歌。题红叶:指将诗句写在红叶上。望景长吟:指欣赏景色时吟诵诗歌。齐年同事:指同年同月同日生的人。圣明君:指英明的君主。霜鬢:指白髮,此處形容老年人的白髮。玉爐燻:指香料,此處比喻美好的事物。鑿落:指酒杯,此處形容酒量。氤氳:形容香氣瀰漫。搜神得句:指創作詩歌。題紅葉:指將詩句寫在紅葉上。望景長吟:指欣賞景色時吟誦詩歌。齊年同事:指同年同月同日生的人。聖明君:指英明的君主。
赏析
闲居同在会在春天赏花,大概我年最杰出。霜鬓不嫌杯酒兴,白头仍然爱玉炉烤。徘徊玩柳心仍然健康,老大看花想到却勤劳。凿落满斟判酩酊,香囊高挂任氤氲。搜神得到句子题红叶,望景长吟回答白云。今天交情为什么不替,齐年同事圣明的君王。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考閒居同在會在春天賞花,大概我年最傑出。霜鬢不嫌杯酒興,白頭仍然愛玉爐烤。徘徊玩柳心仍然健康,老大看花想到卻勤勞。鑿落滿斟判酩酊,香囊高掛任氤氳。搜神得到句子題紅葉,望景長吟回答白雲。今天交情爲什麼不替,齊年同事聖明的君王。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考