送入我门来(除夕) 送入我門來(除夕)

sòng rù wǒ mén lái chú xī

胡浩然 胡浩然

hú hào rán · sòng

标签: 诗词詩詞

lěiānfēilíngkuíguàshénnuólièzhúhōngléi

dòngniànliúguāngshìzhōuhuí

zhījīnsuìjīnxiāojǐnshìdùnjuémíngniánmíngcuī

xiàngjīnshìchùyíngchūnsòngluóyánkāi

jīnpiāntóngxiángòngtiānsuìguìjiànréngxié

zhùxiálíngshānhǎináncuī

shíchóngguìjiānkēng寿shòugèngpānyuèróngzijiàncái

zhàngdōngfēngjǐnchuīsòngménlái

荼垒安扉,灵馗挂户,神傩烈竹轰雷。

动念流光,四序式周回。

须知今岁今宵尽,似顿觉明年明日催。

向今夕,是处迎春送腊,罗绮筵开。

今古偏同此夜,贤愚共添一岁,贵贱仍偕。

互祝遐龄,山海固难摧。

石崇富贵篯铿寿,更潘岳仪容子建才。

仗东风尽力,一齐吹送,入此门来。

荼壘安扉,靈馗掛戶,神儺烈竹轟雷。

動念流光,四序式週迴。

須知今歲今宵盡,似頓覺明年明日催。

向今夕,是處迎春送臘,羅綺筵開。

今古偏同此夜,賢愚共添一歲,貴賤仍偕。

互祝遐齡,山海固難摧。

石崇富貴籛鏗壽,更潘岳儀容子建才。

仗東風盡力,一齊吹送,入此門來。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

荼垒安全门,灵馗挂户,神傩烈竹轰隆隆的雷声。动念流光,四序式周围。必须知道今年今宵全部,似乎突然觉得明年第二天催。向今晚,这处迎春送腊,罗绮筵开。古今偏同这夜,贤愚共同添一年,价格仍然同。互祝长寿,山海就很难被摧毁。石崇富贵篯铿寿,另外潘岳仪表子建立人才。仗东风尽力,一个齐吹送,进入这门来。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考荼壘安全門,靈馗掛戶,神儺烈竹轟隆隆的雷聲。動念流光,四序式周圍。必須知道今年今宵全部,似乎突然覺得明年第二天催。向今晚,這處迎春送臘,羅綺筵開。古今偏同這夜,賢愚共同添一年,價格仍然同。互祝長壽,山海就很難被摧毀。石崇富貴籛鏗壽,另外潘岳儀表子建立人才。仗東風盡力,一個齊吹送,進入這門來。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

本诗通过除夕夜的场景描写,表达了时间的流逝和人生的短暂。‘荼垒’、‘灵馗’、‘神傩’等词语描绘了节日的热闹气氛,‘四序式周回’暗示了岁月的更迭。‘今岁今宵尽’、‘明年明日催’强调了时间的紧迫感。‘罗绮筵开’、‘今古偏同此夜’、‘贤愚共添一岁’等句则抒发了人们对新年的期待和祝福。‘石崇富贵’、‘潘岳仪容’等典故表达了作者对美好生活的向往。整首诗以豪放的风格,抒发了作者对人生和时间的感慨。本詩通過除夕夜的場景描寫,表達了時間的流逝和人生的短暫。‘荼壘’、‘靈馗’、‘神儺’等詞語描繪了節日的熱鬧氣氛,‘四序式週迴’暗示了歲月的更迭。‘今歲今宵盡’、‘明年明日催’強調了時間的緊迫感。‘羅綺筵開’、‘今古偏同此夜’、‘賢愚共添一歲’等句則抒發了人們對新年的期待和祝福。‘石崇富貴’、‘潘岳儀容’等典故表達了作者對美好生活的嚮往。整首詩以豪放的風格,抒發了作者對人生和時間的感慨。

赏析

荼垒安全门,灵馗挂户,神傩烈竹轰隆隆的雷声。动念流光,四序式周围。必须知道今年今宵全部,似乎突然觉得明年第二天催。向今晚,这处迎春送腊,罗绮筵开。古今偏同这夜,贤愚共同添一年,价格仍然同。互祝长寿,山海就很难被摧毁。石崇富贵篯铿寿,另外潘岳仪表子建立人才。仗东风尽力,一个齐吹送,进入这门来。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考荼壘安全門,靈馗掛戶,神儺烈竹轟隆隆的雷聲。動念流光,四序式周圍。必須知道今年今宵全部,似乎突然覺得明年第二天催。向今晚,這處迎春送臘,羅綺筵開。古今偏同這夜,賢愚共同添一年,價格仍然同。互祝長壽,山海就很難被摧毀。石崇富貴籛鏗壽,另外潘岳儀表子建立人才。仗東風盡力,一個齊吹送,進入這門來。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表