王昭君 王昭君
胡风似剑锼人骨,汉月如钩钓胃肠。
魂梦不知身在路,夜来犹自到昭阳。
胡風似劍鎪人骨,漢月如鉤釣胃腸。
魂夢不知身在路,夜來猶自到昭陽。
分享
译文
胡风似剑皱人骨,汉月如钩钓肠胃。魂梦不知道身在路上,昨夜还亲自到昭阳。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考胡風似劍皺人骨,漢月如鉤釣腸胃。魂夢不知道身在路上,昨夜還親自到昭陽。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考
注释
胡风似剑锼人骨:形容胡风刺骨的寒冷;汉月如钩钓胃肠:比喻汉月明亮如钩,给人以强烈的视觉冲击。魂梦不知身在路:形容王昭君在梦中也不知道自己身在何处。夜来犹自到昭阳:指王昭君在梦中仍然来到了昭阳宫,表达了她的思乡之情。胡風似劍鎪人骨:形容胡風刺骨的寒冷;漢月如鉤釣胃腸:比喻漢月明亮如鉤,給人以強烈的視覺衝擊。魂夢不知身在路:形容王昭君在夢中也不知道自己身在何處。夜來猶自到昭陽:指王昭君在夢中仍然來到了昭陽宮,表達了她的思鄉之情。
赏析
胡风似剑皱人骨,汉月如钩钓肠胃。魂梦不知道身在路上,昨夜还亲自到昭阳。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考胡風似劍皺人骨,漢月如鉤釣腸胃。魂夢不知道身在路上,昨夜還親自到昭陽。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考