次李参政送行韵答黄舜杨 次李參政送行韻答黃舜楊

cì lǐ cān zhèng sòng xíng yùn dá huáng shùn yáng

胡铨 胡銓

hú quán · sòng

标签: 诗词詩詞

chéngcuòháochàwànxúnliúzijiē

wēiguǎnxiánzhòngzhǎngjiàhànhúnxié

dàoqióngliánkōngyōuguóhǎozhījūndìngzuòjiā

便biànxiāngxiéchènfānbǎoyàoguānziměilíngchá

打成一错一毫差,万里去寻留子嗟。

微管闲思齐仲父,赐奴长价汉浑邪。

道穷怜我空忧国,句好知君定作家。

便欲相携趁帆饱,要观子美赋灵槎。

打成一錯一毫差,萬里去尋留子嗟。

微管閒思齊仲父,賜奴長價漢渾邪。

道窮憐我空憂國,句好知君定作家。

便欲相攜趁帆飽,要觀子美賦靈槎。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

犯了一个小小的错误,就相差万里,你去寻找,留下我叹息。微管闲思齐仲父,赐奴长价汉浑邪。道路走到尽头,我空忧国事,知道你的句子一定出自大家之手。我想要和你一起乘船远行,想要观赏子美赋灵槎。犯了一個小小的錯誤,就相差萬里,你去尋找,留下我嘆息。微管閒思齊仲父,賜奴長價漢渾邪。道路走到盡頭,我空憂國事,知道你的句子一定出自大家之手。我想要和你一起乘船遠行,想要觀賞子美賦靈槎。

注释

子嗟:叹息声。微管:微小的管子,比喻小事。齐仲父:齐国的仲父,指贤明的父亲。赐奴:赏赐的奴仆。汉浑邪:汉朝的浑邪王,指凶猛的敌人。道穷:道路走到尽头,比喻事情无法继续。子美:杜甫的字,指杜甫。赋灵槎:指杜甫的《灵槎赋》。子嗟:嘆息聲。微管:微小的管子,比喻小事。齊仲父:齊國的仲父,指賢明的父親。賜奴:賞賜的奴僕。漢渾邪:漢朝的渾邪王,指兇猛的敵人。道窮:道路走到盡頭,比喻事情無法繼續。子美:杜甫的字,指杜甫。賦靈槎:指杜甫的《靈槎賦》。

赏析

胡铨在这首诗中以轻松幽默的笔调表达了与友人的离别之情。诗中运用了丰富的典故和比喻,展现了深厚的文化底蕴。通过对比自己与友人的不同命运,表达了对友人的关切和祝福。全诗语言生动,意境深远,堪称佳作。胡銓在這首詩中以輕鬆幽默的筆調錶達了與友人的離別之情。詩中運用了豐富的典故和比喻,展現了深厚的文化底蘊。通過對比自己與友人的不同命運,表達了對友人的關切和祝福。全詩語言生動,意境深遠,堪稱佳作。

← 返回诗文列表