寄奇父 寄奇父

jì qí fù

胡寅 胡寅

hú yín · sòng

标签: 诗词詩詞

shìwénběishěnánlínxiàng西chóuwènjīn

使shǐzhàngrénliúgèngjiāfèngguāngchén

gōngdàifànshānyīnxuěmènxiéchūn

wǎngxíngqiányánwèiduōshíláiyuánzhònglǎochéngrén

似闻北舍与南邻,各向西畴答问津。

独使丈人留阒寂,更无佳客奉光尘。

思公待泛山阴雪,破闷须携曲米春。

往行前言未多识,古来元重老成人。

似聞北舍與南鄰,各向西疇答問津。

獨使丈人留闃寂,更無佳客奉光塵。

思公待泛山陰雪,破悶須攜曲米春。

往行前言未多識,古來元重老成人。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

好像听说北舍和南部邻居,分别向西边的田地答问津。只让老人留在死寂,更没有佳客奉光尘。思公等泛山阴雪,打破闷必须携带曲米春。去走前面的话还多认识,自古以来元重成年人。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考好像聽說北舍和南部鄰居,分別向西邊的田地答問津。只讓老人留在死寂,更沒有佳客奉光塵。思公等泛山陰雪,打破悶必須攜帶曲米春。去走前面的話還多認識,自古以來元重成年人。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

赏析

好像听说北舍和南部邻居,分别向西边的田地答问津。只让老人留在死寂,更没有佳客奉光尘。思公等泛山阴雪,打破闷必须携带曲米春。去走前面的话还多认识,自古以来元重成年人。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考好像聽說北舍和南部鄰居,分別向西邊的田地答問津。只讓老人留在死寂,更沒有佳客奉光塵。思公等泛山陰雪,打破悶必須攜帶曲米春。去走前面的話還多認識,自古以來元重成年人。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

正在生成译文、注释或赏析…

← 返回诗文列表