寄张赵二相三首 寄張趙二相三首

jì zhāng zhào èr xiāng sān shǒu

胡寅 胡寅

hú yín · sòng

标签: 诗词詩詞

chūkūnlúnjiāngchūmínshān

hánhánshòubǎi

gǔngǔnjīngwàn

shuǐwéizhǔnzhīpíngérjiànzhī

duīzhùshìzhōngliú

zuòlìngpíngzhěqīng使shǐmíngzhě

chénménsuīshìchénxīnyàoshuǐ

wèizhùnǎizuòtiān

zàijiāéryǒuyuànwéishùnchùzi

zàibāngéryǒuyuànwéidànyōushìhuǐ

zāiguòshìfēitiān

xiāocáopínjiànjiāojiāngxiāng

néngchújièzhìxiāngtuīměi

suǒjiānzhéyǒuěr

tóngshìqínhànrénbǎidàishǐ

河出昆仑墟,江出岷山底。

涵涵受百渎。

滚滚经万里。

水惟准之平,而德鉴之比。

离堆与砥柱,何事中流起。

坐令平者倾,复使明者滓。

臣门虽如市,臣心要如水。

勿为砥柱激,乃作天地纪。

在家而有怨,惟舜处父子。

在邦而有怨,惟旦忧室毁。

夫岂欲哉,过是非天理。

萧曹贫贱交,隙自将相起。

迄能除芥蔕,至死相推美。

彼亦何所监,覆辙有余耳。

同是秦汉人,异趣百代史。

河出崑崙墟,江出岷山底。

涵涵受百瀆。

滾滾經萬里。

水惟準之平,而德鑑之比。

離堆與砥柱,何事中流起。

坐令平者傾,復使明者滓。

臣門雖如市,臣心要如水。

勿爲砥柱激,乃作天地紀。

在家而有怨,惟舜處父子。

在邦而有怨,惟旦憂室毀。

夫豈欲哉,過是非天理。

蕭曹貧賤交,隙自將相起。

迄能除芥蔕,至死相推美。

彼亦何所監,覆轍有餘耳。

同是秦漢人,異趣百代史。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

黄河发源于昆仑墟,长江发源于岷山底。涵涵受百读。滚滚经万里。水只有标准的平,而道德能力的比较。离堆与砒柱,什么事中飞起。坐平面的倾斜,又派第二的渣滓。我门虽然像市场,我的心要像水。不要为砥柱激,于是作天地纪。在家而有怨恨,只有舜处父子。在国家而有怨恨,只有天担心房子毁坏。难道想吗,不过这不是天理。萧何、曹参贫穷卑贱的人交往,矛盾自将相起。一直能够除去芥蔕,到死来推美。他也什么监,老路有我了。同是秦汉人,标新立异一百代史。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考黃河發源於崑崙墟,長江發源於岷山底。涵涵受百讀。滾滾經萬里。水只有標準的平,而道德能力的比較。離堆與砒柱,什麼事中飛起。坐平面的傾斜,又派第二的渣滓。我門雖然像市場,我的心要像水。不要爲砥柱激,於是作天地紀。在家而有怨恨,只有舜處父子。在國家而有怨恨,只有天擔心房子毀壞。難道想嗎,不過這不是天理。蕭何、曹參貧窮卑賤的人交往,矛盾自將相起。一直能夠除去芥蔕,到死來推美。他也什麼監,老路有我了。同是秦漢人,標新立異一百代史。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

赏析

黄河发源于昆仑墟,长江发源于岷山底。涵涵受百读。滚滚经万里。水只有标准的平,而道德能力的比较。离堆与砒柱,什么事中飞起。坐平面的倾斜,又派第二的渣滓。我门虽然像市场,我的心要像水。不要为砥柱激,于是作天地纪。在家而有怨恨,只有舜处父子。在国家而有怨恨,只有天担心房子毁坏。难道想吗,不过这不是天理。萧何、曹参贫穷卑贱的人交往,矛盾自将相起。一直能够除去芥蔕,到死来推美。他也什么监,老路有我了。同是秦汉人,标新立异一百代史。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考黃河發源於崑崙墟,長江發源於岷山底。涵涵受百讀。滾滾經萬里。水只有標準的平,而道德能力的比較。離堆與砒柱,什麼事中飛起。坐平面的傾斜,又派第二的渣滓。我門雖然像市場,我的心要像水。不要爲砥柱激,於是作天地紀。在家而有怨恨,只有舜處父子。在國家而有怨恨,只有天擔心房子毀壞。難道想嗎,不過這不是天理。蕭何、曹參貧窮卑賤的人交往,矛盾自將相起。一直能夠除去芥蔕,到死來推美。他也什麼監,老路有我了。同是秦漢人,標新立異一百代史。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

正在生成译文、注释或赏析…

← 返回诗文列表