又和锦阜登高 又和錦阜登高

yòu hé jǐn fù dēng gāo

胡寅 胡寅

hú yín · sòng

标签: 诗词詩詞

jiǔfèiwēitíngdàishíéráncuīdòngchū

yīngxiàngxuānchéngbiǎogèngjuédēnglínguānhǎiméi

wànqiūfēngluòmàobìnggāohuìchēngchuánzhī

yōuréndàndōngzuòkànnánshānjiǔwèi

久废危亭也待时,俄然榱栋出镃基。

已应气象轩城表,更觉登临冠海湄。

万里秋风宜落帽,四并高会称传卮。

幽人但把东篱菊,坐看南山久未移。

久廢危亭也待時,俄然榱棟出鎡基。

已應氣象軒城表,更覺登臨冠海湄。

萬里秋風宜落帽,四並高會稱傳卮。

幽人但把東籬菊,坐看南山久未移。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

长时间的等待时危亭,突然间房屋的梁椽出锄头。已响应气象轩城表,更觉登到冠海湄。万里秋风应该落帽,四都高会称传杯。隐士只是把东篱菊,坐看南山很久没有改变。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考長時間的等待時危亭,突然間房屋的梁椽出鋤頭。已響應氣象軒城表,更覺登到冠海湄。萬里秋風應該落帽,四都高會稱傳杯。隱士只是把東籬菊,坐看南山很久沒有改變。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

赏析

长时间的等待时危亭,突然间房屋的梁椽出锄头。已响应气象轩城表,更觉登到冠海湄。万里秋风应该落帽,四都高会称传杯。隐士只是把东篱菊,坐看南山很久没有改变。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考長時間的等待時危亭,突然間房屋的梁椽出鋤頭。已響應氣象軒城表,更覺登到冠海湄。萬里秋風應該落帽,四都高會稱傳杯。隱士只是把東籬菊,坐看南山很久沒有改變。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

正在生成译文、注释或赏析…

← 返回诗文列表