呈毛南仲 呈毛南仲
暮宿东溪一草堂,倦和衣屦卧胡床。
梦随鸾去辽天阔,夜到鸡鸣划地长。
早起不须禽为唤,多忧谁谓草能忘。
清闲却愧毛南仲,醉卧西窗一枕凉。
暮宿東溪一草堂,倦和衣屨臥胡牀。
夢隨鸞去遼天闊,夜到雞鳴劃地長。
早起不須禽爲喚,多憂誰謂草能忘。
清閒卻愧毛南仲,醉臥西窗一枕涼。
分享
译文
晚上在东溪一草堂,疲倦和衣服鞋子躺在胡床上。梦随鸾去辽天宽,晚上到鸡鸣划地长。早起不需禽为呼唤,多关心谁说草木不能忘记。清闲却惭愧毛南仲,醉卧西窗一枕头凉。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考晚上在東溪一草堂,疲倦和衣服鞋子躺在胡牀上。夢隨鸞去遼天寬,晚上到雞鳴劃地長。早起不需禽爲呼喚,多關心誰說草木不能忘記。清閒卻慚愧毛南仲,醉臥西窗一枕頭涼。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考
赏析
晚上在东溪一草堂,疲倦和衣服鞋子躺在胡床上。梦随鸾去辽天宽,晚上到鸡鸣划地长。早起不需禽为呼唤,多关心谁说草木不能忘记。清闲却惭愧毛南仲,醉卧西窗一枕头凉。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考晚上在東溪一草堂,疲倦和衣服鞋子躺在胡牀上。夢隨鸞去遼天寬,晚上到雞鳴劃地長。早起不需禽爲呼喚,多關心誰說草木不能忘記。清閒卻慚愧毛南仲,醉臥西窗一枕頭涼。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考
正在生成译文、注释或赏析…