辞蜀相妻女诗 辭蜀相妻女詩

cí shǔ xiāng qī nǚ shī

黄崇嘏 黃崇嘏

huáng chóng gǔ · táng

标签: 诗词詩詞

shícuìjiāngméipínshǒupéngmáodànshī

lánshānjùnyuàn

yǒngpāoluánjìnghuàéméi

shēnzhuóěrqīngsōngcāotǐngzhìkēngránbái姿

ruòróngwèitǎnyuàntiānbiànzuònánér

一辞拾翠碧江湄,贫守蓬茅但赋诗。

自服蓝衫居郡掾,

永抛鸾镜画蛾眉。

立身卓尔青松操,挺志铿然白璧姿。

幕府若容为坦腹,愿天速变作男儿。

一辭拾翠碧江湄,貧守蓬茅但賦詩。

自服藍衫居郡掾,

永拋鸞鏡畫蛾眉。

立身卓爾青松操,挺志鏗然白璧姿。

幕府若容爲坦腹,願天速變作男兒。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

一句话拾翠碧江湄,贫穷守草房只是赋诗。自己穿蓝衫在郡掾,永远抛鸾镜画蛾眉。立身卓越青松操,下心咯噔白璧姿态。幕府如果容为坦腹,愿上天快变成男子汉。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考一句話拾翠碧江湄,貧窮守草房只是賦詩。自己穿藍衫在郡掾,永遠拋鸞鏡畫蛾眉。立身卓越青松操,下心咯噔白璧姿態。幕府如果容爲坦腹,願上天快變成男子漢。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

诗中‘辞蜀相妻女’指黄崇嘏辞别蜀地妻子女儿。‘拾翠’指采集翠鸟羽毛,比喻采集美好事物。‘碧江湄’指江边。‘贫守蓬茅’指过着贫穷的生活。‘蓝衫’指官员的官服。‘鸾镜’指古代的一种镜子,这里指女子的化妆品。‘蛾眉’指女子细长的眉毛。‘卓尔’指高洁。‘青松操’指坚韧不拔的意志。‘铿然’指声音响亮。‘白璧姿’指美好的人。‘幕府’指官员的府邸。‘坦腹’指敞开胸怀。‘变作男儿’指希望自己成为男子,表现了诗人坚定的志向。詩中‘辭蜀相妻女’指黃崇嘏辭別蜀地妻子女兒。‘拾翠’指採集翠鳥羽毛,比喻採集美好事物。‘碧江湄’指江邊。‘貧守蓬茅’指過着貧窮的生活。‘藍衫’指官員的官服。‘鸞鏡’指古代的一種鏡子,這裏指女子的化妝品。‘蛾眉’指女子細長的眉毛。‘卓爾’指高潔。‘青松操’指堅韌不拔的意志。‘鏗然’指聲音響亮。‘白璧姿’指美好的人。‘幕府’指官員的府邸。‘坦腹’指敞開胸懷。‘變作男兒’指希望自己成爲男子,表現了詩人堅定的志向。

赏析

一句话拾翠碧江湄,贫穷守草房只是赋诗。自己穿蓝衫在郡掾,永远抛鸾镜画蛾眉。立身卓越青松操,下心咯噔白璧姿态。幕府如果容为坦腹,愿上天快变成男子汉。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考一句話拾翠碧江湄,貧窮守草房只是賦詩。自己穿藍衫在郡掾,永遠拋鸞鏡畫蛾眉。立身卓越青松操,下心咯噔白璧姿態。幕府如果容爲坦腹,願上天快變成男子漢。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表