送包佶赋得天津桥 送包佶賦得天津橋

sòng bāo jí fù dé tiān jīn qiáo

皇甫冉 皇甫冉

huáng fǔ rǎn · táng

标签: 诗词詩詞

luòyángsuìzuòzhēng

xiāngwàngránshuǐjiān

xiāngqiānnián

qíngyānjǐngmǎntiānjīnfènglónglóuyìngshuǐbīn

cháoxuānchēnàixiāngféngfēisuǒqīn

gǒngshùgānlíngchóuyuǎndào

xiāngwàngrénkānlǎo

jūnbàoháizàizǎochūnqiáobiānkànfāngcǎo

洛阳岁暮作征客,□□□□□□□。

相望依然一水间,

相思已如千年隔。

晴烟霁景满天津,凤阁龙楼映水滨。

岂无朝夕轩车度,其奈相逢非所亲。

巩树甘陵愁远道,

他乡一望人堪老。

君报还期在早春,桥边日日看芳草。

洛陽歲暮作徵客,□□□□□□□。

相望依然一水間,

相思已如千年隔。

晴煙霽景滿天津,鳳閣龍樓映水濱。

豈無朝夕軒車度,其奈相逢非所親。

鞏樹甘陵愁遠道,

他鄉一望人堪老。

君報還期在早春,橋邊日日看芳草。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

洛阳年底作征客,……。相望依然一水间,相思已如千年隔。晴烟晴景满天津,凤阁龙楼映水之滨。难道没有早晚轩车度,无奈相逢不是亲信。拱门树甘陵愁远方,他乡一望人可以老。你报回期在早春,桥边天天看芳草。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考洛陽年底作徵客,……。相望依然一水間,相思已如千年隔。晴煙晴景滿天津,鳳閣龍樓映水之濱。難道沒有早晚軒車度,無奈相逢不是親信。拱門樹甘陵愁遠方,他鄉一望人可以老。你報回期在早春,橋邊天天看芳草。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

1. 征客:远行的旅客。2. 天津桥:位于洛阳,是一座著名的古桥。3. 相望依然一水间:彼此虽然相隔一条河流,但仍然可以互相看见。4. 千年隔:形容相思之情深厚,仿佛已经隔了千年。5. 凤阁龙楼:古代宫殿的代称,此处指皇宫。6. 轩车:古代的一种豪华车。7. 巩树甘陵:指巩县和甘陵县,此处代指远方的家乡。8. 他乡:指异乡,他乡。9. 芳草:指春天的青草,此处比喻美好的时光。1. 徵客:遠行的旅客。2. 天津橋:位於洛陽,是一座著名的古橋。3. 相望依然一水間:彼此雖然相隔一條河流,但仍然可以互相看見。4. 千年隔:形容相思之情深厚,彷彿已經隔了千年。5. 鳳閣龍樓:古代宮殿的代稱,此處指皇宮。6. 軒車:古代的一種豪華車。7. 鞏樹甘陵:指鞏縣和甘陵縣,此處代指遠方的家鄉。8. 他鄉:指異鄉,他鄉。9. 芳草:指春天的青草,此處比喻美好的時光。

赏析

洛阳年底作征客,……。相望依然一水间,相思已如千年隔。晴烟晴景满天津,凤阁龙楼映水之滨。难道没有早晚轩车度,无奈相逢不是亲信。拱门树甘陵愁远方,他乡一望人可以老。你报回期在早春,桥边天天看芳草。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考洛陽年底作徵客,……。相望依然一水間,相思已如千年隔。晴煙晴景滿天津,鳳閣龍樓映水之濱。難道沒有早晚軒車度,無奈相逢不是親信。拱門樹甘陵愁遠方,他鄉一望人可以老。你報回期在早春,橋邊天天看芳草。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表