送陆鸿渐赴越 送陸鴻漸赴越
行随新树深,梦隔重江远。
迢递风日间,苍茫洲渚晚。
行隨新樹深,夢隔重江遠。
迢遞風日間,蒼茫洲渚晚。
分享
译文
行为随新树深,梦见隔重江远。迢递风日之间,苍茫沙洲晚上。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考行爲隨新樹深,夢見隔重江遠。迢遞風日之間,蒼茫沙洲晚上。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考
注释
迢递:遥远的样子;洲渚:水中的陆地。全诗描绘了诗人送别友人陆鸿渐赴越的情景,表达了诗人对友人的依依不舍和远行时的苍凉之感。迢遞:遙遠的樣子;洲渚:水中的陸地。全詩描繪了詩人送別友人陸鴻漸赴越的情景,表達了詩人對友人的依依不捨和遠行時的蒼涼之感。
赏析
行为随新树深,梦见隔重江远。迢递风日之间,苍茫沙洲晚上。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考行爲隨新樹深,夢見隔重江遠。迢遞風日之間,蒼茫沙洲晚上。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考