送裴员外往江南 送裴員外往江南

sòng péi yuán wài wǎng jiāng nán

皇甫冉 皇甫冉

huáng fǔ rǎn · táng

标签: 诗词詩詞

fēnjiāngnányuǎnliúhuānxiàróng

fēnglínyíngchǔsāishuǐ驿dàopénchéng

àncǎozhīchūnwǎnshāqínhǎojīng

fēngfānchùchùchùcháoqīng

分务江南远,留欢幕下荣。

枫林萦楚塞,水驿到湓城。

岸草知春晚,沙禽好夜惊。

风帆几泊处,处处暮潮清。

分務江南遠,留歡幕下榮。

楓林縈楚塞,水驛到湓城。

岸草知春晚,沙禽好夜驚。

風帆幾泊處,處處暮潮清。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

分派任务江南远,留欢幕下荣。枫林萦绕楚国阻塞,水骚到湓城。岸草知道春晚,沙鸟喜欢夜晚惊。风帆几停泊的地方,处处晚潮清。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考分派任務江南遠,留歡幕下榮。楓林縈繞楚國阻塞,水騷到湓城。岸草知道春晚,沙鳥喜歡夜晚驚。風帆幾停泊的地方,處處晚潮清。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

分务江南远:指裴员外被调往江南地区担任职务。幕下荣:指在军幕下享有荣光。枫林萦楚塞:指枫树林绕过楚地边塞。水驿到湓城:指通过水路驿站到达湓城。岸草知春晚:指岸边春草预示着春天即将结束。沙禽好夜惊:指沙滩上的水鸟容易在夜间受到惊吓。风帆几泊处:指船只停泊的地方。处处暮潮清:指每一个地方在傍晚时潮水都是清澈的。分務江南遠:指裴員外被調往江南地區擔任職務。幕下榮:指在軍幕下享有榮光。楓林縈楚塞:指楓樹林繞過楚地邊塞。水驛到湓城:指通過水路驛站到達湓城。岸草知春晚:指岸邊春草預示着春天即將結束。沙禽好夜驚:指沙灘上的水鳥容易在夜間受到驚嚇。風帆幾泊處:指船隻停泊的地方。處處暮潮清:指每一個地方在傍晚時潮水都是清澈的。

赏析

分派任务江南远,留欢幕下荣。枫林萦绕楚国阻塞,水骚到湓城。岸草知道春晚,沙鸟喜欢夜晚惊。风帆几停泊的地方,处处晚潮清。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考分派任務江南遠,留歡幕下榮。楓林縈繞楚國阻塞,水騷到湓城。岸草知道春晚,沙鳥喜歡夜晚驚。風帆幾停泊的地方,處處晚潮清。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表