送张南史(效何记室体) 送張南史(效何記室體)

sòng zhāng nán shǐ xiào hé jì shì tǐ

皇甫冉 皇甫冉

huáng fǔ rǎn · táng

标签: 诗词詩詞

qīnggōngwèixiàniánjiāng

xièàiyúnshānjiāpínshēnxián

fēngyǎowèichùféngxiāngshí

guìrénjiēbiànshuínéngniànpínjiàn

ànyǒujīngshuāngcǎolínyǒuniánzhī

yīngdàichūn使shǐxīnbēi

马卿工词赋,位下年将暮。

谢客爱云山,家贫身不闲。

风波杳未极,几处逢相识。

富贵人皆变,谁能念贫贱。

岸有经霜草,林有故年枝。

俱应待春色,独使客心悲。

馬卿工詞賦,位下年將暮。

謝客愛雲山,家貧身不閒。

風波杳未極,幾處逢相識。

富貴人皆變,誰能念貧賤。

岸有經霜草,林有故年枝。

俱應待春色,獨使客心悲。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

马你精于作诗,位下年将暮。谢灵运喜欢说山,家里贫穷不熟悉。风波杳不极,几处逢认识。富贵人家都变,谁能想到贫穷卑贱的人。岸有经霜草,林有所以年枝。都应等待春天的景色,只有让客人心里悲伤。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考馬你精於作詩,位下年將暮。謝靈運喜歡說山,家裏貧窮不熟悉。風波杳不極,幾處逢認識。富貴人家都變,誰能想到貧窮卑賤的人。岸有經霜草,林有所以年枝。都應等待春天的景色,只有讓客人心裏悲傷。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

赏析

马你精于作诗,位下年将暮。谢灵运喜欢说山,家里贫穷不熟悉。风波杳不极,几处逢认识。富贵人家都变,谁能想到贫穷卑贱的人。岸有经霜草,林有所以年枝。都应等待春天的景色,只有让客人心里悲伤。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考馬你精於作詩,位下年將暮。謝靈運喜歡說山,家裏貧窮不熟悉。風波杳不極,幾處逢認識。富貴人家都變,誰能想到貧窮卑賤的人。岸有經霜草,林有所以年枝。都應等待春天的景色,只有讓客人心裏悲傷。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

正在生成译文、注释或赏析…

← 返回诗文列表