喜迁莺(香风亭上) 喜遷鶯(香風亭上)

xǐ qiān yīng xiāng fēng tíng shàng

黄机 黃機

huáng jī · sòng

标签: 诗词詩詞

píngbǎi

zhǒngmǎnliánràoyángliǔ

rǎnrǎnguānghuīhuīyānyǐngkōngcuì湿shīzhānjīnxiù

jìngqièlínnuǎnshāōumiánzhòu

西yuángènghóngchénduàndiéhānfēngshòu

zhīfǒu

kānhuàchùjīng_yīnxiù

táoyīnbiānsāngcóngxiéchùjiǔliánkuājiǔ

zhúxiǎoshānzhǐmáodiànpíngkuījīnkǒu

chūnyòuwǎnzhèngxiāngfēngyǒulánsāoshǒu

平湖百亩。

种满湖莲叶,绕堤杨柳。

冉冉波光,辉辉烟影,空翠湿沾襟袖。

静惬邻鸡啼午,暖逼沙鸥眠昼。

西园路,更红尘不断,蝶酣蜂瘦。

知否。

堪画处,野荠芜菁,_地铺茵绣。

桃李阴边,桑麻丛里,斜矗酒帘夸酒。

竹寺小依山趾,茅店平窥津口。

春又晚,正香风有客,倚阑搔首。

平湖百畝。

種滿湖蓮葉,繞堤楊柳。

冉冉波光,輝輝煙影,空翠溼沾襟袖。

靜愜鄰雞啼午,暖逼沙鷗眠晝。

西園路,更紅塵不斷,蝶酣蜂瘦。

知否。

堪畫處,野薺蕪菁,_地鋪茵繡。

桃李陰邊,桑麻叢裏,斜矗酒帘誇酒。

竹寺小依山趾,茅店平窺津口。

春又晚,正香風有客,倚闌搔首。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

平湖亩。种满湖莲叶,绕堤杨柳。冉冉波光,辉辉烟影,碧蓝的湿沾湿衣襟袖子。安静惬意与鸡哭中午,暖逼沙鸥睡觉白天。西园路,另外红尘不断,蝶醉蜜蜂瘦。知道吗。堪画处,野荠芜菁,_地面铺垫绣。桃李阴边,麻丛里,斜矗酒帘夸酒。竹寺小依山趾,茅店平看津口。春又晚,正香风有客人,倚阑搔首弄姿。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考平湖畝。種滿湖蓮葉,繞堤楊柳。冉冉波光,輝輝煙影,碧藍的溼沾溼衣襟袖子。安靜愜意與雞哭中午,暖逼沙鷗睡覺白天。西園路,另外紅塵不斷,蝶醉蜜蜂瘦。知道嗎。堪畫處,野薺蕪菁,_地面鋪墊繡。桃李陰邊,麻叢裏,斜矗酒帘誇酒。竹寺小依山趾,茅店平看津口。春又晚,正香風有客人,倚闌搔首弄姿。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

诗中描绘了夏日湖光山色的美景,通过细腻的描绘展现了湖面的宽阔、莲叶的繁茂、杨柳的环绕,以及波光、烟影的交织,营造出宁静舒适的氛围。同时,诗中也表达了诗人对红尘生活的感慨,以及对隐逸生活的向往。注释中应特别注意‘冉冉’、‘辉辉’、‘空翠’等词语的意象表达,以及‘野荠芜菁’、‘酒帘’等生活细节的描绘。詩中描繪了夏日湖光山色的美景,通過細膩的描繪展現了湖面的寬闊、蓮葉的繁茂、楊柳的環繞,以及波光、煙影的交織,營造出寧靜舒適的氛圍。同時,詩中也表達了詩人對紅塵生活的感慨,以及對隱逸生活的嚮往。註釋中應特別注意‘冉冉’、‘輝輝’、‘空翠’等詞語的意象表達,以及‘野薺蕪菁’、‘酒帘’等生活細節的描繪。

赏析

平湖亩。种满湖莲叶,绕堤杨柳。冉冉波光,辉辉烟影,碧蓝的湿沾湿衣襟袖子。安静惬意与鸡哭中午,暖逼沙鸥睡觉白天。西园路,另外红尘不断,蝶醉蜜蜂瘦。知道吗。堪画处,野荠芜菁,_地面铺垫绣。桃李阴边,麻丛里,斜矗酒帘夸酒。竹寺小依山趾,茅店平看津口。春又晚,正香风有客人,倚阑搔首弄姿。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考平湖畝。種滿湖蓮葉,繞堤楊柳。冉冉波光,輝輝煙影,碧藍的溼沾溼衣襟袖子。安靜愜意與雞哭中午,暖逼沙鷗睡覺白天。西園路,另外紅塵不斷,蝶醉蜜蜂瘦。知道嗎。堪畫處,野薺蕪菁,_地面鋪墊繡。桃李陰邊,麻叢裏,斜矗酒帘誇酒。竹寺小依山趾,茅店平看津口。春又晚,正香風有客人,倚闌搔首弄姿。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表