向竹吟 向竹吟
积尘为太山,掬水成东海。
富贵有时乖,希夷无日改。
绛节出崆峒,霓衣发光彩。
古者有七贤,六个今何在。
積塵爲太山,掬水成東海。
富貴有時乖,希夷無日改。
絳節出崆峒,霓衣發光彩。
古者有七賢,六個今何在。
分享
译文
积尘为泰山,用手捧水形成东海。富贵有时违背,希夷无天改。绛节出空洞,霓衣发光彩。古代有七位,六个今何在。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考積塵爲泰山,用手捧水形成東海。富貴有時違背,希夷無天改。絳節出空洞,霓衣發光彩。古代有七位,六個今何在。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考
注释
太山:大山。掬水:捧起水。希夷:道家术语,指超然物外,与世无争的境界。绛节:红色旌节,古代用作信物。崆峒:山名,位于甘肃省。霓衣:彩衣,比喻华丽服饰。七贤:指古代七位著名隐士,包括陶渊明、谢灵运等。太山:大山。掬水:捧起水。希夷:道家術語,指超然物外,與世無爭的境界。絳節:紅色旌節,古代用作信物。崆峒:山名,位於甘肅省。霓衣:綵衣,比喻華麗服飾。七賢:指古代七位著名隱士,包括陶淵明、謝靈運等。
赏析
积尘为泰山,用手捧水形成东海。富贵有时违背,希夷无天改。绛节出空洞,霓衣发光彩。古代有七位,六个今何在。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考積塵爲泰山,用手捧水形成東海。富貴有時違背,希夷無天改。絳節出空洞,霓衣發光彩。古代有七位,六個今何在。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考