重叠金·壬寅立秋 重疊金·壬寅立秋

zhòng dié jīn rén yín lì qiū

黄升 黃升

huáng shēng · sòng

标签: 声音聲音婉约婉約秋天秋天诗词詩詞

西fēngbànjīngluóshàn

qióngshēngmèngchuányōuyuàn

ǒushìchūliáng

hénfěnxiāng

qīngbīngníngdiànzhú

shuāngyuān宿

yòushìgèngzhōng

jīnjǐngtóng

西风半夜惊罗扇。

蛩声入梦传幽怨。

碧藕试初凉。

露痕啼粉香。

清冰凝簟竹。

不许双鸳宿。

又是五更钟。

鸦啼金井桐。

西風半夜驚羅扇。

蛩聲入夢傳幽怨。

碧藕試初涼。

露痕啼粉香。

清冰凝簟竹。

不許雙鴛宿。

又是五更鐘。

鴉啼金井桐。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

西风半夜惊醒罗扇。蛩声幽怨入梦传。碧藕试验初凉。露痕哭粉香。清冰凝竹席竹。不允许双鸳住宿。又是五更钟。鸦啼金井桐。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考西風半夜驚醒羅扇。蛩聲幽怨入夢傳。碧藕試驗初涼。露痕哭粉香。清冰凝竹蓆竹。不允許雙鴛住宿。又是五更鐘。鴉啼金井桐。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

罗扇:用罗制成的扇子,这里指用来驱热的扇子。蛩声:蟋蟀的鸣叫声。碧藕:指新鲜的藕,色如碧玉。簟竹:竹席。双鸳:成双的鸳鸯,这里比喻夫妻。金井桐:指井边的梧桐树。羅扇:用羅製成的扇子,這裏指用來驅熱的扇子。蛩聲:蟋蟀的鳴叫聲。碧藕:指新鮮的藕,色如碧玉。簟竹:竹蓆。雙鴛:成雙的鴛鴦,這裏比喻夫妻。金井桐:指井邊的梧桐樹。

赏析

西风半夜惊醒罗扇。蛩声幽怨入梦传。碧藕试验初凉。露痕哭粉香。清冰凝竹席竹。不允许双鸳住宿。又是五更钟。鸦啼金井桐。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考西風半夜驚醒羅扇。蛩聲幽怨入夢傳。碧藕試驗初涼。露痕哭粉香。清冰凝竹蓆竹。不允許雙鴛住宿。又是五更鐘。鴉啼金井桐。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表