别友人 別友人

bié yǒu rén

黄滔 黃滔

huáng tāo · táng

标签: 诗词詩詞

hèndōngqiángxiàpínshāngmìngtōng

xīnyǒugǎntuīgōng

biǎnzhōuhuāshíbiéjiǔkōng

yuèshānyāncuìzàizhōngkuìyúnwēng

莫恨东墙下,频伤命不通。

苦心如有感,他日自推公。

雨夜扁舟发,花时别酒空。

越山烟翠在,终愧卧云翁。

莫恨東牆下,頻傷命不通。

苦心如有感,他日自推公。

雨夜扁舟發,花時別酒空。

越山煙翠在,終愧臥雲翁。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

没有遗憾东墙下,多次伤命不能通达。苦心如有感,将来自推公。雨晚上扁舟发,花时别酒空。越山烟翠在,终感惭愧卧云老头。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考沒有遺憾東牆下,多次傷命不能通達。苦心如有感,將來自推公。雨晚上扁舟發,花時別酒空。越山煙翠在,終感慚愧臥雲老頭。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

东墙:指代友人所居之地;命不通:指命运不通畅,无法相见;苦心:指用心良苦;他日:指未来某日;推公:指得到公正的对待;扁舟:小船;花时:花开之时;别酒:离别时的酒;越山:指越地的山;烟翠:山色苍翠;终愧:始终感到愧疚;卧云翁:指隐居山林的人。東牆:指代友人所居之地;命不通:指命運不通暢,無法相見;苦心:指用心良苦;他日:指未來某日;推公:指得到公正的對待;扁舟:小船;花時:花開之時;別酒:離別時的酒;越山:指越地的山;煙翠:山色蒼翠;終愧:始終感到愧疚;臥雲翁:指隱居山林的人。

赏析

没有遗憾东墙下,多次伤命不能通达。苦心如有感,将来自推公。雨晚上扁舟发,花时别酒空。越山烟翠在,终感惭愧卧云老头。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考沒有遺憾東牆下,多次傷命不能通達。苦心如有感,將來自推公。雨晚上扁舟發,花時別酒空。越山煙翠在,終感慚愧臥雲老頭。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表