关中言怀 關中言懷
三秦五岭意,不得不依然。
迹寓枯槐曲,业芜芳草川。
花当落第眼,雨暗出城天。
层阁浮云外,何人动管弦。
三秦五嶺意,不得不依然。
跡寓枯槐曲,業蕪芳草川。
花當落第眼,雨暗出城天。
層閣浮雲外,何人動管絃。
分享
译文
三秦五岭意,不得不依然。痕迹在枯槐曲,业芜香草川。花在落第眼,雨悄悄出城天。层合浮云外,什么人动助兴。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考三秦五嶺意,不得不依然。痕跡在枯槐曲,業蕪香草川。花在落第眼,雨悄悄出城天。層合浮雲外,什麼人動助興。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考
注释
三秦:指关中地区;五岭:指岭南地区;依然:仍旧;迹寓:寄居;业芜:事业荒废;芳草川:指草木茂盛的河流;落第眼:指落榜之人的眼光;雨暗出城天:指雨中出城的景象;层阁:高楼;浮云外:指超出尘世之外;管弦:指音乐。三秦:指關中地區;五嶺:指嶺南地區;依然:仍舊;跡寓:寄居;業蕪:事業荒廢;芳草川:指草木茂盛的河流;落第眼:指落榜之人的眼光;雨暗出城天:指雨中出城的景象;層閣:高樓;浮雲外:指超出塵世之外;管絃:指音樂。
赏析
三秦五岭意,不得不依然。痕迹在枯槐曲,业芜香草川。花在落第眼,雨悄悄出城天。层合浮云外,什么人动助兴。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考三秦五嶺意,不得不依然。痕跡在枯槐曲,業蕪香草川。花在落第眼,雨悄悄出城天。層合浮雲外,什麼人動助興。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考