归思 歸思

guī sī

黄滔 黃滔

huáng tāo · táng

标签: 诗词詩詞

běifēngyānkōnghànyuèxiāngnányúnshuǐbànmánbiān

hánwèiyànnuǎnháiqínyuèjiāshínián

蓟北风烟空汉月,湘南云水半蛮边。

寒为旅雁暖还去,秦越离家可十年。

薊北風煙空漢月,湘南雲水半蠻邊。

寒爲旅雁暖還去,秦越離家可十年。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

蓟北风烟空汉月,湘南说水半蛮边。寒为旅雁暖回去,毫不相干的样子离开家可以十年。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考薊北風煙空漢月,湘南說水半蠻邊。寒爲旅雁暖回去,毫不相干的樣子離開家可以十年。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

蓟北:指古代边塞地区;汉月:指明亮的月亮;湘南:指湖南南部地区;云水:形容山水景色;蛮边:指边远地区;旅雁:指远飞的雁;秦越:指秦地和越地,这里泛指远方;离家:指离开家乡。薊北:指古代邊塞地區;漢月:指明亮的月亮;湘南:指湖南南部地區;雲水:形容山水景色;蠻邊:指邊遠地區;旅雁:指遠飛的雁;秦越:指秦地和越地,這裏泛指遠方;離家:指離開家鄉。

赏析

蓟北风烟空汉月,湘南说水半蛮边。寒为旅雁暖回去,毫不相干的样子离开家可以十年。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考薊北風煙空漢月,湘南說水半蠻邊。寒爲旅雁暖回去,毫不相干的樣子離開家可以十年。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表