醇碧颂 醇碧頌

chún bì sòng

黄庭坚 黃庭堅

huáng tíng jiān · sòng

标签: 诗词詩詞

tiánzi绿miàozàizhēngliǎo

jiǔzhěměishēngshǒu

érqīngzhùshēng

xiāngyuèyǐnzhě

chūnmàiqīngbìng

duōrénshuízhī

bǎishìzhīpēichúnwéishī

lǎoyǐnpínghuì

田子绿曲,妙在蒸蓼。

女酒兀者,美生其手。

挹彼而清,注兹无声。

其香馥郁,悦可饮者。

如春霡霂,清不病醨。

多不疾人,谁其吐之。

百室之醅,醇碧惟师。

老夫不饮,评以鼻慧。

田子綠曲,妙在蒸蓼。

女酒兀者,美生其手。

挹彼而清,注茲無聲。

其香馥郁,悅可飲者。

如春霢霂,清不病醨。

多不疾人,誰其吐之。

百室之醅,醇碧惟師。

老夫不飲,評以鼻慧。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

沈田子绿曲,妙在蒸蓼。女酒脚的人,美出生的手。汲取他们而清,注这无声。馥郁的芳香,很高兴可以喝的。如春霡霂,清不病薄。多不病人,谁为他吐了。百户的醅,醇碧只有师。老夫不喝酒,评译以鼻聪明。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考沈田子綠曲,妙在蒸蓼。女酒腳的人,美出生的手。汲取他們而清,注這無聲。馥郁的芳香,很高興可以喝的。如春霢霂,清不病薄。多不病人,誰爲他吐了。百戶的醅,醇碧只有師。老夫不喝酒,評譯以鼻聰明。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

赏析

沈田子绿曲,妙在蒸蓼。女酒脚的人,美出生的手。汲取他们而清,注这无声。馥郁的芳香,很高兴可以喝的。如春霡霂,清不病薄。多不病人,谁为他吐了。百户的醅,醇碧只有师。老夫不喝酒,评译以鼻聪明。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考沈田子綠曲,妙在蒸蓼。女酒腳的人,美出生的手。汲取他們而清,注這無聲。馥郁的芳香,很高興可以喝的。如春霢霂,清不病薄。多不病人,誰爲他吐了。百戶的醅,醇碧只有師。老夫不喝酒,評譯以鼻聰明。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

正在生成译文、注释或赏析…

← 返回诗文列表