次韵晁元忠西归十首 其十 次韻晁元忠西歸十首 其十
开田望食麦,春陇无秀色。
深耕不偿勤,牛耳徒湿湿。
丰凶谁主张,坐令愁煎迫。
河清会有时,得酒洒胸臆。
開田望食麥,春隴無秀色。
深耕不償勤,牛耳徒溼溼。
豐兇誰主張,坐令愁煎迫。
河清會有時,得酒灑胸臆。
分享
译文
开田望吃麦,春季陇没有秀色。深耕不偿还勤奋,牛只是潮湿湿。丰凶谁主张,坐令忧愁急迫。河清会有时间,得到酒洒胸臆。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考開田望喫麥,春季隴沒有秀色。深耕不償還勤奮,牛隻是潮溼溼。豐兇誰主張,坐令憂愁急迫。河清會有時間,得到酒灑胸臆。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考
注释
开田:开垦荒地。望食麦:期望吃上麦子。春陇:春天耕种的田地。秀色:肥沃的样子。深耕:深耕土地。偿勤:报答辛勤。牛耳:牛的耳朵,比喻劳作。徒:徒然。湿湿:湿润的样子。丰凶:丰收与荒年。谁主张:谁负责。坐令:坐着等待。愁煎迫:忧愁困扰。河清:河水清澈,比喻天下太平。会有时:终将到来。洒胸臆:畅快抒发。開田:開墾荒地。望食麥:期望喫上麥子。春隴:春天耕種的田地。秀色:肥沃的樣子。深耕:深耕土地。償勤:報答辛勤。牛耳:牛的耳朵,比喻勞作。徒:徒然。溼溼:溼潤的樣子。豐兇:豐收與荒年。誰主張:誰負責。坐令:坐着等待。愁煎迫:憂愁困擾。河清:河水清澈,比喻天下太平。會有時:終將到來。灑胸臆:暢快抒發。
赏析
开田望吃麦,春季陇没有秀色。深耕不偿还勤奋,牛只是潮湿湿。丰凶谁主张,坐令忧愁急迫。河清会有时间,得到酒洒胸臆。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考開田望喫麥,春季隴沒有秀色。深耕不償還勤奮,牛隻是潮溼溼。豐兇誰主張,坐令憂愁急迫。河清會有時間,得到酒灑胸臆。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考