圣柬将寓于卫行乞食于齐有可怜之色再次韵感 聖柬將寓於衛行乞食於齊有可憐之色再次韻感

shèng jiǎn jiāng yù yú wèi xíng qǐ shí yú qí yǒu kě lián zhī sè zài cì yùn gǎn

黄庭坚 黃庭堅

huáng tíng jiān · sòng

标签: 诗词詩詞

chūnfēngmíngtiāndàoshìquànfēn

chíwàngrénshuínéngyánwēn

xiàoshuōhuīxiélǎoyuán

xiānglèiāiyuànxiěquánsūn

qiānniánjiànsōngcánkuìēn

wèiwànchéngyǎnzáohén

春风鸣布谷,天道似劝分。

持饥望路人,谁能颜色温。

笑忆枯鱼说,诙谐老漆园。

湘累不得禄,哀怨写荃荪。

千年涧谷松,惭愧雨露恩。

思为万乘器,顾掩斧凿痕。

春風鳴布穀,天道似勸分。

持飢望路人,誰能顏色溫。

笑憶枯魚說,詼諧老漆園。

湘累不得祿,哀怨寫荃蓀。

千年澗谷松,慚愧雨露恩。

思爲萬乘器,顧掩斧鑿痕。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

春风叫布谷,天道是劝分。持饥饿希望路人,谁能脸色温和。笑着回忆枯鱼说,诙谐老漆园。湘累得不到俸禄,哀怨写荃荪。千年松涧谷,惭愧雨露恩。思为万乘器,只是掩盖斧凿痕迹。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考春風叫布穀,天道是勸分。持飢餓希望路人,誰能臉色溫和。笑着回憶枯魚說,詼諧老漆園。湘累得不到俸祿,哀怨寫荃蓀。千年松澗谷,慚愧雨露恩。思爲萬乘器,只是掩蓋斧鑿痕跡。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

本诗通过描绘圣人在齐行乞的景象,表达了诗人对圣人高尚品德的敬仰和对世间冷暖的感慨。‘布谷’指布谷鸟,春天的象征;‘天道似劝分’意味着天道劝导人们要顺应自然规律;‘持饥望路人’描绘了圣人饥饿时渴望得到路人帮助的情景;‘湘累不得禄’指的是屈原不得志;‘千年涧谷松’比喻圣人的坚韧不拔;‘思为万乘器’表示诗人希望成为有用之才。整首诗通过对圣人形象的塑造,展现了诗人的崇敬之情和对人生的深刻思考。本詩通過描繪聖人在齊行乞的景象,表達了詩人對聖人高尚品德的敬仰和對世間冷暖的感慨。‘布穀’指布穀鳥,春天的象徵;‘天道似勸分’意味着天道勸導人們要順應自然規律;‘持飢望路人’描繪了聖人飢餓時渴望得到路人幫助的情景;‘湘累不得祿’指的是屈原不得志;‘千年澗谷松’比喻聖人的堅韌不拔;‘思爲萬乘器’表示詩人希望成爲有用之才。整首詩通過對聖人形象的塑造,展現了詩人的崇敬之情和對人生的深刻思考。

赏析

春风叫布谷,天道是劝分。持饥饿希望路人,谁能脸色温和。笑着回忆枯鱼说,诙谐老漆园。湘累得不到俸禄,哀怨写荃荪。千年松涧谷,惭愧雨露恩。思为万乘器,只是掩盖斧凿痕迹。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考春風叫布穀,天道是勸分。持飢餓希望路人,誰能臉色溫和。笑着回憶枯魚說,詼諧老漆園。湘累得不到俸祿,哀怨寫荃蓀。千年松澗谷,慚愧雨露恩。思爲萬乘器,只是掩蓋斧鑿痕跡。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表