十四弟归洪州赋莫如兄弟四章赠行 十四弟歸洪州賦莫如兄弟四章贈行
恼人自作乐,休休莫莫莫。
相看将白头,止有不如昨。
惱人自作樂,休休莫莫莫。
相看將白頭,止有不如昨。
分享
译文
恼人自己制作音乐,休休莫都没有。看将白发,只有不到昨天。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考惱人自己製作音樂,休休莫都沒有。看將白髮,只有不到昨天。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考
注释
此诗表达了诗人对兄弟分离的感慨,通过‘恼人自作乐’、‘相看将白头’等词句,抒发了对时光流逝和人生无常的感慨,以及对兄弟情谊的珍视。‘休休莫莫莫’三字反复,强调了诗人对兄弟情深的无奈和不舍。此詩表達了詩人對兄弟分離的感慨,通過‘惱人自作樂’、‘相看將白頭’等詞句,抒發了對時光流逝和人生無常的感慨,以及對兄弟情誼的珍視。‘休休莫莫莫’三字反覆,強調了詩人對兄弟情深的無奈和不捨。
赏析
恼人自己制作音乐,休休莫都没有。看将白发,只有不到昨天。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考惱人自己製作音樂,休休莫都沒有。看將白髮,只有不到昨天。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考