诗一首 詩一首
石磴层层鸟道斜,仙家楼阁锁烟霞。
丹砂已化黄金鼎,玉洞犹开白鹤花。
铁简有云神永护,金钟无韵鬼曾楂。
洞天福地阴阳合,胜事留传岂浪夸。
石磴層層鳥道斜,仙家樓閣鎖煙霞。
丹砂已化黃金鼎,玉洞猶開白鶴花。
鐵簡有云神永護,金鐘無韻鬼曾楂。
洞天福地陰陽合,勝事留傳豈浪誇。
分享
译文
石阶层层鸟道斜,仙家楼阁锁烟霞。丹砂已经变成黄金鼎,玉洞还开白鹤花。铁简有说神永护,金锺无韵鬼曾楂。洞天福地阴阳合,胜事留传难道是夸。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考石階層層鳥道斜,仙家樓閣鎖煙霞。丹砂已經變成黃金鼎,玉洞還開白鶴花。鐵簡有說神永護,金鍾無韻鬼曾楂。洞天福地陰陽合,勝事留傳難道是誇。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考
注释
石磴:石头铺成的阶梯;仙家:仙人居住的地方;丹砂:一种红色矿物,可炼制丹药;黄金鼎:古代一种用于炼丹的器具;玉洞:由玉石构成的洞穴;白鹤花:传说中的仙花;铁简:古代一种简牍;金钟:古代的一种钟;洞天福地:道教用语,指仙境;阴阳合:阴阳相合,象征和谐;胜事:美好的事情;浪夸:夸张的说法。石磴:石頭鋪成的階梯;仙家:仙人居住的地方;丹砂:一種紅色礦物,可煉製丹藥;黃金鼎:古代一種用於煉丹的器具;玉洞:由玉石構成的洞穴;白鶴花:傳說中的仙花;鐵簡:古代一種簡牘;金鐘:古代的一種鍾;洞天福地:道教用語,指仙境;陰陽合:陰陽相合,象徵和諧;勝事:美好的事情;浪誇:誇張的說法。
赏析
石阶层层鸟道斜,仙家楼阁锁烟霞。丹砂已经变成黄金鼎,玉洞还开白鹤花。铁简有说神永护,金锺无韵鬼曾楂。洞天福地阴阳合,胜事留传难道是夸。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考石階層層鳥道斜,仙家樓閣鎖煙霞。丹砂已經變成黃金鼎,玉洞還開白鶴花。鐵簡有說神永護,金鍾無韻鬼曾楂。洞天福地陰陽合,勝事留傳難道是誇。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考