叔父给事挽词十首 叔父給事輓詞十首

shū fù gěi shì wǎn cí shí shǒu

黄庭坚 黃庭堅

huáng tíng jiān · sòng

标签: 诗词詩詞

sānjìnshānshùshízhōupínniánshuǐhànnéngqiū

gōngchūnóngjiémàiháishàngliú

三晋山河数十州,频年水旱不能秋。

我公出把司农节,粟麦还于地上流。

三晉山河數十州,頻年水旱不能秋。

我公出把司農節,粟麥還於地上流。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

三晋山河数十州,连年水旱不能秋天。我公出来把司农节,粟麦回在地上流。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考三晉山河數十州,連年水旱不能秋天。我公出來把司農節,粟麥回在地上流。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

三晋:指古代晋国,这里泛指山西地区。山河数十州:形容山西地形险要,州县众多。频年水旱:连年发生水灾和旱灾。我公:指叔父。出把司农节:出掌司农之职,负责农业生产。粟麦还于地上流:比喻农业生产无法正常进行,粮食无法收获。三晉:指古代晉國,這裏泛指山西地區。山河數十州:形容山西地形險要,州縣衆多。頻年水旱:連年發生水災和旱災。我公:指叔父。出把司農節:出掌司農之職,負責農業生產。粟麥還於地上流:比喻農業生產無法正常進行,糧食無法收穫。

赏析

三晋山河数十州,连年水旱不能秋天。我公出来把司农节,粟麦回在地上流。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考三晉山河數十州,連年水旱不能秋天。我公出來把司農節,粟麥回在地上流。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表