就义诗 就義詩

jiù yì shī

吉鸿昌 近代 吉鴻昌 近代

jí hóng chāng · jìn dài

标签: 诗词詩詞

hènkàngliúzuòjīnxiū

guóshàngtóu

恨不抗日死,留作今日羞。

国破尚如此,我何惜此头。

恨不抗日死,留作今日羞。

國破尚如此,我何惜此頭。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

遗憾的是,没有抗天死,留作今天羞。国破尚且如此,我要珍惜这头。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考遺憾的是,沒有抗天死,留作今天羞。國破尚且如此,我要珍惜這頭。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

此诗表达了诗人吉鸿昌宁愿战死沙场,也不愿苟且偷生的爱国情怀。'恨不抗日死'表示诗人遗憾未能早些投身抗日,'留作今日羞'则表达了对于未能为国捐躯的羞愧之情。'国破尚如此'表明即使国家破败到如此地步,诗人的爱国之情依然坚定不移,'我何惜此头'更是表达了他宁为玉碎不为瓦全的决心。此詩表達了詩人吉鴻昌寧願戰死沙場,也不願苟且偷生的愛國情懷。'恨不抗日死'表示詩人遺憾未能早些投身抗日,'留作今日羞'則表達了對於未能爲國捐軀的羞愧之情。'國破尚如此'表明即使國家破敗到如此地步,詩人的愛國之情依然堅定不移,'我何惜此頭'更是表達了他寧爲玉碎不爲瓦全的決心。

赏析

遗憾的是,没有抗天死,留作今天羞。国破尚且如此,我要珍惜这头。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考遺憾的是,沒有抗天死,留作今天羞。國破尚且如此,我要珍惜這頭。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表