晚步 晚步

wǎn bù

家铉翁 家鉉翁

jiā xuàn wēng · sòng

标签: 诗词詩詞

ményàoshēnxīnliǎnchūfāngzhītiānkuān

wǎnzhōngtíngrénshídàochīxiǎngbáiyúnduān

闭门自要身心敛,出户方知天地宽。

晚步中庭人不识,道余痴想白云端。

閉門自要身心斂,出戶方知天地寬。

晚步中庭人不識,道餘癡想白雲端。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

闭门自我收敛身心,出门才知天地辽阔。傍晚在庭院散步,无人认识我,只任由我痴想于白云之上。閉門自我收斂身心,出門才知天地遼闊。傍晚在庭院散步,無人認識我,只任由我癡想於白雲之上。

注释

敛:收敛,聚集。天地宽:形容外面的世界广阔无边。中庭:指家里的庭院。余:我。痴想:痴痴地想象。斂:收斂,聚集。天地寬:形容外面的世界廣闊無邊。中庭:指家裏的庭院。餘:我。癡想:癡癡地想象。

赏析

这首诗以简洁的语言,抒发了诗人闭门自省、出门见天地的感悟。通过对比室内外的景象,诗人表达了内心的豁然开朗,以及对自由和广阔世界的向往。這首詩以簡潔的語言,抒發了詩人閉門自省、出門見天地的感悟。通過對比室內外的景象,詩人表達了內心的豁然開朗,以及對自由和廣闊世界的嚮往。

← 返回诗文列表