巴陵寄李二户部、张十四礼部(时贬岳州司马) 巴陵寄李二戶部、張十四禮部(時貶嶽州司馬)

bā líng jì lǐ èr hù bù zhāng shí sì lǐ bù shí biǎn yuè zhōu sī mǎ

贾至 賈至

jiǎ zhì · táng

标签: 诗词詩詞

jiāngnánchūncǎochūchóushājiāngnánchóu

qínzhōngyángliǔyīngxīn

zhuǎnqínzhōngxiāngrén

wànyīnghuāxiāngjiàndēnggāowànglèizhānjīn

江南春草初幂幂,愁杀江南独愁客。

秦中杨柳也应新,

转忆秦中相忆人。

万里莺花不相见,登高一望泪沾巾。

江南春草初冪冪,愁殺江南獨愁客。

秦中楊柳也應新,

轉憶秦中相憶人。

萬里鶯花不相見,登高一望淚沾巾。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

江南春草开始厚积,愁杀江南独自愁客。秦中杨柳也应更新,转忆秦中相忆人。万里莺花不见,登高一望泪沾巾。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考江南春草開始厚積,愁殺江南獨自愁客。秦中楊柳也應更新,轉憶秦中相憶人。萬里鶯花不見,登高一望淚沾巾。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

诗中‘幂幂’形容春草茂盛的样子,‘愁杀’表达愁思之深,‘秦中’指长安,古代帝王之都,‘莺花’比喻美好的景色,‘登高一望’指登高远望,‘泪沾巾’表达悲伤之情。詩中‘冪冪’形容春草茂盛的樣子,‘愁殺’表達愁思之深,‘秦中’指長安,古代帝王之都,‘鶯花’比喻美好的景色,‘登高一望’指登高遠望,‘淚沾巾’表達悲傷之情。

赏析

江南春草开始厚积,愁杀江南独自愁客。秦中杨柳也应更新,转忆秦中相忆人。万里莺花不见,登高一望泪沾巾。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考江南春草開始厚積,愁殺江南獨自愁客。秦中楊柳也應更新,轉憶秦中相憶人。萬里鶯花不見,登高一望淚沾巾。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表