解佩令(春) 解佩令(春)
春晴也好。
春阴也好。
著些儿、春雨越好。
春雨如丝,绣出花枝红袅。
怎禁他、孟婆合皂。
梅花风小。
杏花风小。
海棠风、蓦地寒峭。
岁岁春光,被二十四风吹老。
楝花风、尔且慢到。
春晴也好。
春陰也好。
著些兒、春雨越好。
春雨如絲,繡出花枝紅嫋。
怎禁他、孟婆合皁。
梅花風小。
杏花風小。
海棠風、驀地寒峭。
歲歲春光,被二十四風吹老。
楝花風、爾且慢到。
分享
译文
春天晴朗的好。春阴的好。着些儿、春雨越好。春雨如丝,绣出花枝红袅。怎禁他、孟婆合皂。梅花风小。杏花风小。海棠风、熬过寒冷严峻。每年春季光,被二十四风吹老。朱栋花风、水慢到。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考春天晴朗的好。春陰的好。着些兒、春雨越好。春雨如絲,繡出花枝紅嫋。怎禁他、孟婆合皁。梅花風小。杏花風小。海棠風、熬過寒冷嚴峻。每年春季光,被二十四風吹老。朱棟花風、水慢到。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考
注释
此诗描绘了春日不同天气下的美景,通过对晴、阴、雨的描绘,表现了春天多样的自然风光。诗中‘解佩令’是一种词牌名,表达了词人对于春天的喜爱之情。‘孟婆合皂’借指忘却烦恼,‘二十四风’比喻时光流逝之快,‘楝花风’指春天的最后一丝风,意味着春天即将结束。整首诗通过对春天景物的细腻描绘,抒发了词人对时光流逝的感慨和对美好春光的珍惜。此詩描繪了春日不同天氣下的美景,通過對晴、陰、雨的描繪,表現了春天多樣的自然風光。詩中‘解佩令’是一種詞牌名,表達了詞人對於春天的喜愛之情。‘孟婆合皁’借指忘卻煩惱,‘二十四風’比喻時光流逝之快,‘楝花風’指春天的最後一絲風,意味着春天即將結束。整首詩通過對春天景物的細膩描繪,抒發了詞人對時光流逝的感慨和對美好春光的珍惜。
赏析
春天晴朗的好。春阴的好。着些儿、春雨越好。春雨如丝,绣出花枝红袅。怎禁他、孟婆合皂。梅花风小。杏花风小。海棠风、熬过寒冷严峻。每年春季光,被二十四风吹老。朱栋花风、水慢到。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考春天晴朗的好。春陰的好。着些兒、春雨越好。春雨如絲,繡出花枝紅嫋。怎禁他、孟婆合皁。梅花風小。杏花風小。海棠風、熬過寒冷嚴峻。每年春季光,被二十四風吹老。朱棟花風、水慢到。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考