噉笋 噉筍

dàn sǔn

姜特立 姜特立

jiāng tè lì · sòng

标签: 诗词詩詞

cóngzhúqīngjiéréncuìmén

wéiyǒujūnyùnzhìjīnfēngwèishǔzhūsūn

自从孤竹夷齐死,清节何人萃一门。

惟有此君无俗韵,至今风味属诸孙。

自從孤竹夷齊死,清節何人萃一門。

惟有此君無俗韻,至今風味屬諸孫。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

从孤竹夷齐死,清明节有什么人聚集在一家。只有这样你没有俗韵,到现在风味属于孙子。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考從孤竹夷齊死,清明節有什麼人聚集在一家。只有這樣你沒有俗韻,到現在風味屬於孫子。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

孤竹夷齐:指古代孤竹国的两位贤人伯夷、叔齐,此处比喻高洁的节操。清节:指高洁的品德。此君:指竹子。俗韵:指世俗之气。诸孙:指竹子的后代,此处比喻继承前人高洁品德的人。孤竹夷齊:指古代孤竹國的兩位賢人伯夷、叔齊,此處比喻高潔的節操。清節:指高潔的品德。此君:指竹子。俗韻:指世俗之氣。諸孫:指竹子的後代,此處比喻繼承前人高潔品德的人。

赏析

从孤竹夷齐死,清明节有什么人聚集在一家。只有这样你没有俗韵,到现在风味属于孙子。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考從孤竹夷齊死,清明節有什麼人聚集在一家。只有這樣你沒有俗韻,到現在風味屬於孫子。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表