邸报京丞相薨背 邸報京丞相薨背

dǐ bào jīng chéng xiāng hōng bèi

姜特立 姜特立

jiāng tè lì · sòng

标签: 诗词詩詞

chéngxiāngjīncháohōngxiāngwèiguānzèngdiǎnfānxīn

zuòchǎnghǎomèngguīxiāngyǎngxiànfēimèngrén

丞相今朝薨相位,衣冠赠典一番新。

作场好梦归乡去,仰羡无非梦里人。

丞相今朝薨相位,衣冠贈典一番新。

作場好夢歸鄉去,仰羨無非夢裏人。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

丞相今天早上逝世相位,衣冠赠典一番新。作场好梦回家去,仰羡无不是梦里人。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考丞相今天早上逝世相位,衣冠贈典一番新。作場好夢迴家去,仰羨無不是夢裏人。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

薨:指去世;相位:指宰相之位;衣冠赠典:指朝廷给予的荣誉和赏赐;作场:指人生舞台;归乡:指回到故乡;仰羡:指羡慕;梦里人:指梦中的人。薨:指去世;相位:指宰相之位;衣冠贈典:指朝廷給予的榮譽和賞賜;作場:指人生舞臺;歸鄉:指回到故鄉;仰羨:指羨慕;夢裏人:指夢中的人。

赏析

丞相今天早上逝世相位,衣冠赠典一番新。作场好梦回家去,仰羡无不是梦里人。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考丞相今天早上逝世相位,衣冠贈典一番新。作場好夢迴家去,仰羨無不是夢裏人。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表