读杜子美集 讀杜子美集

dú dù zi měi jí

姜特立 姜特立

jiāng tè lì · sòng

标签: 诗词詩詞

shǔláozhòngwǎngjīngxiāngdìng

huànqíngchángzàoxíngtuókōng

gōngquēyānchénwàijiāngcūndàozéi

xiōngzōngduànzixìnyīnshū

shēngkānshuōqióngchóusǎochú

qiānpiānjīnwànjuǎnshìzāishē

xuānzhìliánghòupínglínghànwèichū

yángōngéqīnyuèyān

qièwéipiāopíngshēngtàn

gāomíngtiānsuǒjìn

巴蜀劳重往,荆湘无定居。

宦情常造次,行橐屡空虚。

宫阙烟尘外,江村盗贼余。

弟兄踪迹断,妻子信音疎。

生理那堪说,穷愁自扫除。

千篇比金玉,万卷是菑畲。

轩轾齐梁后,凭陵汉魏初。

严公俄旅亲,岳土亦烟墟。

一切惟漂泊,平生可叹嘘。

高名天所靳,此理复何如。

巴蜀勞重往,荊湘無定居。

宦情常造次,行橐屢空虛。

宮闕煙塵外,江村盜賊餘。

弟兄蹤跡斷,妻子信音疎。

生理那堪說,窮愁自掃除。

千篇比金玉,萬卷是菑畲。

軒輊齊梁後,憑陵漢魏初。

嚴公俄旅親,嶽土亦煙墟。

一切惟漂泊,平生可嘆噓。

高名天所靳,此理復何如。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

巴蜀劳动再去,荆湘没有固定的住所。宦官常常仓促,行李屡屡空虚。宫殿烟尘外,江村盗贼多。兄弟踪迹断,妻子相信音疏远。生理那堪说,穷愁自己打扫。千篇比金玉,万卷是开垦荒地就想耕种熟地。轩轻重齐梁后,侵扰汉朝魏初。严公俄旅亲,贺拔岳土也烟墟。一切只是漂泊,平时可以感叹嘘。高叫天所靳,这个道理又怎么样。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考巴蜀勞動再去,荊湘沒有固定的住所。宦官常常倉促,行李屢屢空虛。宮殿煙塵外,江村盜賊多。兄弟蹤跡斷,妻子相信音疏遠。生理那堪說,窮愁自己打掃。千篇比金玉,萬卷是開墾荒地就想耕種熟地。軒輕重齊梁後,侵擾漢朝魏初。嚴公俄旅親,賀拔嶽土也煙墟。一切只是漂泊,平時可以感嘆噓。高叫天所靳,這個道理又怎麼樣。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

赏析

巴蜀劳动再去,荆湘没有固定的住所。宦官常常仓促,行李屡屡空虚。宫殿烟尘外,江村盗贼多。兄弟踪迹断,妻子相信音疏远。生理那堪说,穷愁自己打扫。千篇比金玉,万卷是开垦荒地就想耕种熟地。轩轻重齐梁后,侵扰汉朝魏初。严公俄旅亲,贺拔岳土也烟墟。一切只是漂泊,平时可以感叹嘘。高叫天所靳,这个道理又怎么样。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考巴蜀勞動再去,荊湘沒有固定的住所。宦官常常倉促,行李屢屢空虛。宮殿煙塵外,江村盜賊多。兄弟蹤跡斷,妻子相信音疏遠。生理那堪說,窮愁自己打掃。千篇比金玉,萬卷是開墾荒地就想耕種熟地。軒輕重齊梁後,侵擾漢朝魏初。嚴公俄旅親,賀拔嶽土也煙墟。一切只是漂泊,平時可以感嘆噓。高叫天所靳,這個道理又怎麼樣。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

正在生成译文、注释或赏析…

← 返回诗文列表