赋潘叔玠皆山楼 賦潘叔玠皆山樓
环滁皆名山,正以醉翁重。
翁时方在郡,朱墨犹遮拥。
君今建斯楼,再食祠官俸。
雅契醉翁心,而无醉翁冗。
看山应更真,物物皆净供。
便寻庐霍期,莫作京洛梦。
只恐难久闲,移文北山讽。
愿坚仁者守,用静以观动。
環滁皆名山,正以醉翁重。
翁時方在郡,朱墨猶遮擁。
君今建斯樓,再食祠官俸。
雅契醉翁心,而無醉翁冗。
看山應更真,物物皆淨供。
便尋廬霍期,莫作京洛夢。
只恐難久閒,移文北山諷。
願堅仁者守,用靜以觀動。
分享
译文
环绕滁州城的都叫山,正因为醉翁重。老翁正在郡,朱墨还遮着。你现在建这座楼,吃两次祭祀官俸。雅契醉翁心,而没有醉翁冗。看山应更真,任何事物都干净供。便寻庐霍期,不要做京洛梦。只恐怕很难长期闲置,北山移文暗示。愿坚守仁的人,用安静来观察动。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考環繞滁州城的都叫山,正因爲醉翁重。老翁正在郡,朱墨還遮着。你現在建這座樓,喫兩次祭祀官俸。雅契醉翁心,而沒有醉翁冗。看山應更真,任何事物都乾淨供。便尋廬霍期,不要做京洛夢。只恐怕很難長期閒置,北山移文暗示。願堅守仁的人,用安靜來觀察動。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考
赏析
环绕滁州城的都叫山,正因为醉翁重。老翁正在郡,朱墨还遮着。你现在建这座楼,吃两次祭祀官俸。雅契醉翁心,而没有醉翁冗。看山应更真,任何事物都干净供。便寻庐霍期,不要做京洛梦。只恐怕很难长期闲置,北山移文暗示。愿坚守仁的人,用安静来观察动。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考環繞滁州城的都叫山,正因爲醉翁重。老翁正在郡,朱墨還遮着。你現在建這座樓,喫兩次祭祀官俸。雅契醉翁心,而沒有醉翁冗。看山應更真,任何事物都乾淨供。便尋廬霍期,不要做京洛夢。只恐怕很難長期閒置,北山移文暗示。願堅守仁的人,用安靜來觀察動。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考
正在生成译文、注释或赏析…