巩大监挽诗 鞏大監輓詩

gǒng dà jiān wǎn shī

姜特立 姜特立

jiāng tè lì · sòng

标签: 诗词詩詞

lièguómíngqīnghàozhòngduōshāntángwàngzuìwēié

wèigōngbīntuīgōnggànzhǐwēimíngwèi

lǎohuīgōngkǎn𡒄lǎnguīláisānjìngsuō

cóngjīnshījiǔjiāopéngshǎochàngwàngxīnqiānlèiruò

列国名卿号众多,山堂族望最巍峨。

魏宫宾客推公干,父趾威名畏伏波。

老去一麾供坎𡒄,归来三迳足婆娑。

从今诗酒交朋少,怅望新阡泪若何。

列國名卿號衆多,山堂族望最巍峨。

魏宮賓客推公幹,父趾威名畏伏波。

老去一麾供坎壈,歸來三逕足婆娑。

從今詩酒交朋少,悵望新阡淚若何。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

各国名称你号多,山堂家族声望最巍峨。魏宫宾客推公干,父亲趾威名害怕伏波。老去一麾供困顿不得志,回来三经足婆娑。从现在诗酒交朋少,怅望新阡泪怎么办。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考各國名稱你號多,山堂家族聲望最巍峨。魏宮賓客推公幹,父親趾威名害怕伏波。老去一麾供困頓不得志,回來三經足婆娑。從現在詩酒交朋少,悵望新阡淚怎麼辦。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

赏析

各国名称你号多,山堂家族声望最巍峨。魏宫宾客推公干,父亲趾威名害怕伏波。老去一麾供困顿不得志,回来三经足婆娑。从现在诗酒交朋少,怅望新阡泪怎么办。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考各國名稱你號多,山堂家族聲望最巍峨。魏宮賓客推公幹,父親趾威名害怕伏波。老去一麾供困頓不得志,回來三經足婆娑。從現在詩酒交朋少,悵望新阡淚怎麼辦。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

正在生成译文、注释或赏析…

← 返回诗文列表