声声慢(岩桂) 聲聲慢(巖桂)

shēng shēng màn yán guì

姜特立 姜特立

jiāng tè lì · sòng

标签: 诗词詩詞

yúnyuèxiùfēnglěngjiāngtiānxiāngdàorénhuán

mǎnéhuángbiégèngzhǒngshīdān

tiānjiàoqiūxiàotóngshíshuāngqiūlán

zuìhǎochùxiàngshuǐjiēyuèjiǔxiāngkàn

yīngyǒusāorényùnjiāngdǎnpíngyúnguǎnxiàngpíngshān

diànyúnfángzhēngdàijiézhōngjiān

nàichāngkuánglǎozijiàcháofēngqīngxián

dàizǎowǎnyuē_étóngzhùguǎng广hán

云迷越岫,枫冷吴江,天香忽到人寰。

满额涂黄,别更一种施丹。

天教素秋独步,笑同时、霜菊秋兰。

最好处,向水阶月地,把酒相看。

应有骚人雅韵,将胆瓶筠管,簇向屏山。

野店云房,争待结屋中间。

无奈猖狂老子,架巢卧、风露清闲。

待早晚,约_娥、同住广寒。

雲迷越岫,楓冷吳江,天香忽到人寰。

滿額塗黃,別更一種施丹。

天教素秋獨步,笑同時、霜菊秋蘭。

最好處,向水階月地,把酒相看。

應有騷人雅韻,將膽瓶筠管,簇向屏山。

野店雲房,爭待結屋中間。

無奈猖狂老子,架巢臥、風露清閒。

待早晚,約_娥、同住廣寒。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

云迷越崎,枫冷吴江,天香忽然来到人世。满额头涂黄,另外一种施丹。天教素秋一步,笑着同时代、霜菊秋兰。最好的地方,向水阶月地,把酒看。应该有诗人雅乐韵,将胆瓶箔管,簇向屏风山。野店说房,争对结屋中间。无奈猖狂老子,在巢睡觉、风露清凉。等早晚,约_娥、同住广寒。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考雲迷越崎,楓冷吳江,天香忽然來到人世。滿額頭塗黃,另外一種施丹。天教素秋一步,笑着同時代、霜菊秋蘭。最好的地方,向水階月地,把酒看。應該有詩人雅樂韻,將膽瓶箔管,簇向屏風山。野店說房,爭對結屋中間。無奈猖狂老子,在巢睡覺、風露清涼。等早晚,約_娥、同住廣寒。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

赏析

云迷越崎,枫冷吴江,天香忽然来到人世。满额头涂黄,另外一种施丹。天教素秋一步,笑着同时代、霜菊秋兰。最好的地方,向水阶月地,把酒看。应该有诗人雅乐韵,将胆瓶箔管,簇向屏风山。野店说房,争对结屋中间。无奈猖狂老子,在巢睡觉、风露清凉。等早晚,约_娥、同住广寒。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考雲迷越崎,楓冷吳江,天香忽然來到人世。滿額頭塗黃,另外一種施丹。天教素秋一步,笑着同時代、霜菊秋蘭。最好的地方,向水階月地,把酒看。應該有詩人雅樂韻,將膽瓶箔管,簇向屏風山。野店說房,爭對結屋中間。無奈猖狂老子,在巢睡覺、風露清涼。等早晚,約_娥、同住廣寒。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

正在生成译文、注释或赏析…

← 返回诗文列表