野蔷薇 野薔薇

yě qiáng wēi

姜特立 姜特立

jiāng tè lì · sòng

标签: 诗词詩詞

huāpǐnzàiyǒuguānghuī

xiāngbáodāngchūxiàyīnnónghuī

gēnduījǐnshùmiǎoguàmíng

wànshēngtiānshíláiwēi

拟花无品格,在野有光辉。

香薄当初夏,阴浓蔽夕晖。

篱根堆素锦,树杪挂明玑。

万物生天地,时来无细微。

擬花無品格,在野有光輝。

香薄當初夏,陰濃蔽夕暉。

籬根堆素錦,樹杪掛明璣。

萬物生天地,時來無細微。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

准备花没有品格,在旷野有光辉。香薄当初夏,浓阴蔽夕晖。篱笆根部堆素锦,树梢上挂明玉。万物产生于天地,当时来没有细微。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考準備花沒有品格,在曠野有光輝。香薄當初夏,濃陰蔽夕暉。籬笆根部堆素錦,樹梢上掛明玉。萬物產生於天地,當時來沒有細微。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

赏析

准备花没有品格,在旷野有光辉。香薄当初夏,浓阴蔽夕晖。篱笆根部堆素锦,树梢上挂明玉。万物产生于天地,当时来没有细微。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考準備花沒有品格,在曠野有光輝。香薄當初夏,濃陰蔽夕暉。籬笆根部堆素錦,樹梢上掛明玉。萬物產生於天地,當時來沒有細微。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

正在生成译文、注释或赏析…

← 返回诗文列表