岳阳楼 岳陽樓
倚楼高望极,展转念前途。
晚叶红残楚,秋江碧入吴。
云中来雁急,天末去帆孤。
明月谁同我,悠悠上帝都。
倚樓高望極,展轉念前途。
晚葉紅殘楚,秋江碧入吳。
雲中來雁急,天末去帆孤。
明月誰同我,悠悠上帝都。
分享
译文
倚楼高绝望,辗转想着前途。晚叶红残害楚国,秋江碧入吴。云中来雁急,天末去帆我。明月谁同我,悠悠上帝都。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考倚樓高絕望,輾轉想着前途。晚葉紅殘害楚國,秋江碧入吳。雲中來雁急,天末去帆我。明月誰同我,悠悠上帝都。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考
注释
倚楼高望极:站在岳阳楼上远眺,心情起伏不定,思考未来的道路。 晚叶红残楚:秋天晚霞映照下的楚地落叶,颜色红艳而残缺。 秋江碧入吴:秋天的江水清澈碧绿,流入吴地。 云中来雁急:从云中飞来的雁群急速而过。 天末去帆孤:孤帆远影消失在天的尽头。 明月谁同我:明亮的月光下,谁与我一同欣赏? 悠悠上帝都:遥远的京城(上帝都指代京城)。倚樓高望極:站在岳陽樓上遠眺,心情起伏不定,思考未來的道路。 晚葉紅殘楚:秋天晚霞映照下的楚地落葉,顏色紅豔而殘缺。 秋江碧入吳:秋天的江水清澈碧綠,流入吳地。 雲中來雁急:從雲中飛來的雁羣急速而過。 天末去帆孤:孤帆遠影消失在天的盡頭。 明月誰同我:明亮的月光下,誰與我一同欣賞? 悠悠上帝都:遙遠的京城(上帝都指代京城)。
赏析
倚楼高绝望,辗转想着前途。晚叶红残害楚国,秋江碧入吴。云中来雁急,天末去帆我。明月谁同我,悠悠上帝都。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考倚樓高絕望,輾轉想着前途。晚葉紅殘害楚國,秋江碧入吳。雲中來雁急,天末去帆我。明月誰同我,悠悠上帝都。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考