次韵和知郡朝奉登禅月台书事二首 次韻和知郡朝奉登禪月臺書事二首

cì yùn hé zhī jùn cháo fèng dēng chán yuè tái shū shì èr shǒu

孔武仲 孔武仲

kǒng wǔ zhòng · sòng

标签: 诗词詩詞

yǒujiànérguìquàngōngshōuhuà

néngquánlièhuǒ

yòng𦶟xiāngzhī

shānjìngkuángfēngmáoyánxuěshí

jīnliánnánmǎiwéixiāng

物有贱而贵,劝公收桦皮。

自能全烈火。

何用𦶟香脂。

山径狂风夜,茅檐密雪时。

金连猝难买,唯此颇相宜。

物有賤而貴,勸公收樺皮。

自能全烈火。

何用爇香脂。

山徑狂風夜,茅檐密雪時。

金連猝難買,唯此頗相宜。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

物有低而贵,劝你把桦树皮。自能保全烈火。如何点燃香油。山路狂风夜,茅檐密雪时。金连很难买,只有这很合适。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考物有低而貴,勸你把樺樹皮。自能保全烈火。如何點燃香油。山路狂風夜,茅檐密雪時。金連很難買,只有這很合適。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

桦皮:一种植物皮,可以用来制作衣物等。烈火:猛烈的火焰。𦶟香脂:燃烧香料。山径:山间小路。茅檐:茅草屋的屋檐。金连:指珍贵的金属。相宜:适宜,合适。樺皮:一種植物皮,可以用來製作衣物等。烈火:猛烈的火焰。爇香脂:燃燒香料。山徑:山間小路。茅檐:茅草屋的屋檐。金連:指珍貴的金屬。相宜:適宜,合適。

赏析

物有低而贵,劝你把桦树皮。自能保全烈火。如何点燃香油。山路狂风夜,茅檐密雪时。金连很难买,只有这很合适。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考物有低而貴,勸你把樺樹皮。自能保全烈火。如何點燃香油。山路狂風夜,茅檐密雪時。金連很難買,只有這很合適。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表