卖花谣 賣花謠

mài huā yáo

来鹄 來鵠

lái gǔ · táng

标签: 诗词詩詞

yànhóngbāojiàtóngjiēluólièxiāngfēng

yánchéngyánzhīluòshuíjiāchíguǎnzhōng

紫艳红苞价不同,匝街罗列起香风。

无言无语呈颜色,知落谁家池馆中。

紫豔紅苞價不同,匝街羅列起香風。

無言無語呈顏色,知落誰家池館中。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

紫色红苞价钱不一样,圈街摆起香风。无言无语呈现颜色,知道落谁家池馆中。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考紫色紅苞價錢不一樣,圈街擺起香風。無言無語呈現顏色,知道落誰家池館中。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

紫艳:紫色和艳丽的颜色。红苞:花蕾的颜色。匝街:遍布街道。罗列:排列。香风:香气四溢的风。颜色:指花朵的颜色。落:掉落。池馆:池塘和园林。此处指花朵最终会落在哪个家庭或园林中。紫豔:紫色和豔麗的顏色。紅苞:花蕾的顏色。匝街:遍佈街道。羅列:排列。香風:香氣四溢的風。顏色:指花朵的顏色。落:掉落。池館:池塘和園林。此處指花朵最終會落在哪個家庭或園林中。

赏析

紫色红苞价钱不一样,圈街摆起香风。无言无语呈现颜色,知道落谁家池馆中。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考紫色紅苞價錢不一樣,圈街擺起香風。無言無語呈現顏色,知道落誰家池館中。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表