圣政纪颂 聖政紀頌

shèng zhèng jì sòng

来鹄 來鵠

lái gǔ · táng

标签: 诗词詩詞

sānhuángshū

yǒushèngyǒushénfēngxiāo

jiàoshī

shēngláizhǐ

diǎnwánjiānào

sānhuángshízuòshízhì

chéngtiānzàohūn

yánfēipáiwénshèng齿chǐ

biǎobiǎojiànzhě

ruòshǐ

shìzhīshéngxiūjiézhèngjiǎnruò

jūngàochénzhēn

biānháoluò

qiánshūhòujīngguīshànjiànè

guózhīzhāngqǐnlvè

zhēnguānduōyǒnghuīduō

tínglùn殿diàn

nièzuòniǎoshǔchú

lùnchūgàixíng

yíngránshǐchén

shéránshǐ

chēngchēngérshìwēiwēiér

qiàodāngmiànjuéfáng

ěrzhì

zhíyánzhízhùshǐwénzhí

càncàncháodiǎnluòluòtíngjiǎn

shèngduōyáofēngqiǎn

sòngbiāntǎnzhóujūnchūchénxiǎn

ruòyǎnjiànliúruòjiànmiǎn

xián殿diànkuàngtíng

shīānyàn

sānhuángwángjiǎn

tàizōngzhīshǐyānzhǎn

hòuxiāngshēntiānzizhuānwèn

yánshǐjìn

qiūmíngjiànxiánxiāngzàibìn

bǐngjīnsuíbānjìn

bān退tuìshǐguī

wǎngránchóu

zòuwènjiā

gàomìngwèiguóféi

jiǒngzāishíhuángyánchéngzhāng

xuāndàoàosānhuáng

chén

chánròushìfI.juéhéngzhǎng

kòngjiéliáowèizhànyángguāng

yuánfānyuǎnshǐsōutáng

yīnjiā访fǎngsuōànwáng

yàndiǎnjìn

gàishènglóngchāng

zhìshǐwénzhāng

hòufēixiàojiāngláifǒuzāng

wèi殿diànkōngcháoměngtínghuāng

zhījiānwénshīwāngyáng

yǒuzhēnguānyǒuyǒnghuīgāng

fěijiànqǐnfěizhāng

làiyǒuhòuchén

yánnìng

yǐnzhēnxīntàijiǎshèng

shìshūshǐmìng

nǎiqiánchénjìng

yuēzhúshǐzhīqǐngbìng

qiěshíshùyángjìng

zāiwèiláobǐngnéngshèng

shìzāi

zhúshǐshìbǐng

zōngránruòjiùruòbM.chényǐnzhèng

chuánqīnwènxiězhèng

shúshìláicháoguāngshénzhèng

yóushìtiānzhènzhēngbēnzhào

shǐláichìtíngér

duāněrkànghuī

xièzhìtóuchīqiúbǎi湿shī

guǎnjué

dāng殿diànér

jūnjǐnwènchéndàochéng

lěilěishìtāngtāngshēng

xiǎnmíng

wèijuéshǐchéng

wèizhīshū

zhèngmíng

qīngfāngzhāodiǎnfén

shīguānniǎoshèngguānyún

fāngzhīhòushūfēn

yǒujūnshūyǒujūnwén

jūnjūnwén

zàishèngzhèngyún

殿diànxiánshítíngkuàng

yúnzōu访fǎngjuànbiānwán

jūnchénláoshàngtǎoxiàshù

wéiqínwéimíngzàishèngzhèngchū

zhì

zhìjiàoyān

shúkuīshúwàinèichǔ

wèijūnyǒudàochényǒu

yǒudàoyǒuzàishèngzhèngshū

lièzhìtóngdài

xié

juéfángài

guózhāngtángwénài

shàntōujiālùngài

tōugàizàishèngzhèngzài

liàng

zǒngxiǔxuánwèiquē

shìyánfēishànfēi

shíwèichénhúndùnkāijūnyuè

yāofēntiānwénguāng

wéizhīyǒusòngyuèérdǒngjué

三皇不书,五帝不纪。

有圣有神,风销日已。

何教何师,

生来死止。

无典无法,顽肩奡比。

三皇实作,五帝实治。

成天造地,不昏不圯。

言得非排,文得圣齿。

表表如见者,

莫若乎史。

是知朴绳休结,正简斯若。

君诰臣箴,

觚编毫络。

前书后经,规善鉴恶。

国之大章,如何寝略。

呜呼!

贞观多吁,永徽多俞。

廷日发论,殿日发谟。

牙孽不作,鸟鼠不除。

论出不盖,谟行不纡。

楹然史臣,

蛇然史裾。

瞠瞠而视,逶逶而窭。

翘笔当面,决防纳污。

不梏尔智,不息我愚。

执言直注,史文直敷。

故得粲粲朝典,落落廷謇。

圣牍既多,尧风不浅。

颂编坦轴,君出臣显。

若俨见旒,若俯见冕。

无闲殿旷廷,

无尸安素宴。

三皇不亡,五帝不翦。

太宗得之,史焉斯展。

暨乎后相图身,天子专问。

我独以言,史不得近。

丘明见嫌,倚相在摈。

秉笔如今,随班不进。

班退史归,

惘然畴依。

奏问莫睹,嘉谟固稀。

取彼诰命,禄为国肥。

炯哉时皇,言必成章。

德宣五帝,道奥三皇。

如何翌臣,

嚵肉嗜fI.觜距磨抉,楅衡拘长。

控截僚位,占护阳光。

垣私藩已,远史廋唐。

俾德音嘉访,默缩暗亡。

咽典噤法,

盖圣笼昌。

曷以致此,史文不张。

后必非笑,将来否臧。

谓乎殿空扆逸,朝懵廷荒。

不知奸蔽,文失汪洋。

有贞观业,有永徽纲。

亦匿匪见,亦寝匪彰。

赖有后臣,

斯言不佞。

伊尹真心,太甲须圣。

事既可书,史何不命。

乃具前欺,大陈不敬。

曰逐史之喻,请以物并。

且十夫树杨,一夫欲竞。

栽既未牢,摒岂能盛!

帝业似栽,

逐史似摒。

穆宗怃然,若疚若bM.昔何臣斯,隐我祖正。

不传亲问,不写密诤。

孰示来朝,以光神政。

由是天呼震吸,征奔召急。

史题笔来,叱廷而入。

端耳抗目,不㧑不挹。

獬豸侧头,螭虬摆湿。

握管绝怡,

当殿而立。

君也尽问,臣也倒诚。

磊磊其事,镗镗其声。

大何不显,细何不明。

语未绝绪,史已录成。

谓之何书,

以政纪名。

伊纪清芳,可昭典坟。

古师官鸟,昔圣官云。

方之我后,录里书分。

录有君法,书有君文。

君法君文,

在圣政纪云。

殿无闲时,廷无旷日。

云诹波访,倦编刓笔。

君劬臣劳,上讨下述。

惟勤惟明,在圣政纪出。

至德何比,

至教焉如?

孰窥孰测,外夷内储。

谓君有道乎,臣有谟欤?

有道有谟,在圣政纪书。

一体列秩,同力翼戴。

祈福去邪,

绝防无碍。

国章可披,唐文可爱。

善咨不偷,嘉论不盖。

不偷不盖,在圣政纪载。

谅夫!

总斯不朽,可悬魏阙。

愚得是言,非讪非伐。

实谓医臣浑沌,开君日月。

妖物雰死,天文光发。

惟我之有颂兮,奚斯跃而董狐蹶。

三皇不書,五帝不紀。

有聖有神,風銷日已。

何教何師,

生來死止。

無典無法,頑肩奡比。

三皇實作,五帝實治。

成天造地,不昏不圯。

言得非排,文得聖齒。

表表如見者,

莫若乎史。

是知樸繩休結,正簡斯若。

君誥臣箴,

觚編毫絡。

前書後經,規善鑑惡。

國之大章,如何寢略。

嗚呼!

貞觀多籲,永徽多俞。

廷日發論,殿日發謨。

牙孽不作,鳥鼠不除。

論出不蓋,謨行不紆。

楹然史臣,

蛇然史裾。

瞠瞠而視,逶逶而窶。

翹筆當面,決防納污。

不梏爾智,不息我愚。

執言直注,史文直敷。

故得粲粲朝典,落落廷謇。

聖牘既多,堯風不淺。

頌編坦軸,君出臣顯。

若儼見旒,若俯見冕。

無閒殿曠廷,

無屍安素宴。

三皇不亡,五帝不翦。

太宗得之,史焉斯展。

暨乎後相圖身,天子專問。

我獨以言,史不得近。

丘明見嫌,倚相在擯。

秉筆如今,隨班不進。

班退史歸,

惘然疇依。

奏問莫睹,嘉謨固稀。

取彼誥命,祿爲國肥。

炯哉時皇,言必成章。

德宣五帝,道奧三皇。

如何翌臣,

嚵肉嗜fI.觜距磨抉,楅衡拘長。

控截僚位,佔護陽光。

垣私藩已,遠史廋唐。

俾德音嘉訪,默縮暗亡。

咽典噤法,

蓋聖籠昌。

曷以致此,史文不張。

後必非笑,將來否臧。

謂乎殿空扆逸,朝懵廷荒。

不知奸蔽,文失汪洋。

有貞觀業,有永徽綱。

亦匿匪見,亦寢匪彰。

賴有後臣,

斯言不佞。

伊尹真心,太甲須聖。

事既可書,史何不命。

乃具前欺,大陳不敬。

曰逐史之喻,請以物並。

且十夫樹楊,一夫欲競。

栽既未牢,摒豈能盛!

帝業似栽,

逐史似摒。

穆宗憮然,若疚若bM.昔何臣斯,隱我祖正。

不傳親問,不寫密諍。

孰示來朝,以光神政。

由是天呼震吸,徵奔召急。

史題筆來,叱廷而入。

端耳抗目,不撝不挹。

獬豸側頭,螭虯擺溼。

握管絕怡,

當殿而立。

君也盡問,臣也倒誠。

磊磊其事,鏜鏜其聲。

大何不顯,細何不明。

語未絕緒,史已錄成。

謂之何書,

以政紀名。

伊紀清芳,可昭典墳。

古師官鳥,昔聖官雲。

方之我後,錄裏書分。

錄有君法,書有君文。

君法君文,

在聖政紀雲。

殿無閒時,廷無曠日。

雲諏波訪,倦編刓筆。

君劬臣勞,上討下述。

惟勤惟明,在聖政紀出。

至德何比,

至教焉如?

孰窺孰測,外夷內儲。

謂君有道乎,臣有謨歟?

有道有謨,在聖政紀書。

一體列秩,同力翼戴。

祈福去邪,

絕防無礙。

國章可披,唐文可愛。

善諮不偷,嘉論不蓋。

不偷不蓋,在聖政紀載。

諒夫!

總斯不朽,可懸魏闕。

愚得是言,非訕非伐。

實謂醫臣渾沌,開君日月。

妖物雰死,天文光發。

惟我之有頌兮,奚斯躍而董狐蹶。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

三皇子不信,五帝不纪。有圣人有神,风时日已。什么教什么师,生来死了。没有制度无法,顽肩奡和。三皇是作,五帝是治。成天制造地,不黑不倒塌。说得不是排,文章得到圣人牙齿。表表就像看见的,不如吗史。是了解王朴绳撤诉,正简斯如果。你告诉我箴言,觚编点连接。前后经,规划好鉴恶。国家的典章制度,如何睡略。啊!贞观多嗨,永徽多好。朝廷天发论,殿一天从漠。牙孽不作,鸟鼠没有任。论出不盖,谨行不系。间可是史臣,蛇但是史衣襟。瞪着睁大了眼看着,蜿蜒曲折而贫穷。翘笔当面,在防纳污。不桎梏你的智慧,不休息我们愚蠢。坚持说直注,史文直敷。所以能塞塞朝典,落落朝廷忠诚。圣文件过多,尧风不小。颂编坦轴,你从我显。如果高俨被串,如果低见冕。没有闲旷朝廷殿,没有尸体安素宴。三皇不灭亡,五帝不修剪。太宗得到的,史了斯展。直至后来互相图谋自己,天子专问。我只是在说,史不能接近。左丘明见嫌,倚相在排斥。秉笔像现在,随班不进。退班史归,漠然畴依。奏问没有看到,嘉谋固稀。取那浩命,禄为国肥。炯呢当时皇,言必成章。德宣五帝,道奥三皇。如何翌臣,嚵肉吃fI.觜宿距磨挖,楅衡受年龄。控制截幕僚位,守护阳光。垣私藩已,远史句唐。使德音嘉咨询,默默缩黑暗死亡。咽典闭法,圣王笼昌。如何达到这,史文不张。以后一定会嘲笑,将来好坏。对吗殿空屏风安逸,朝廷知道朝廷荒。不知道坏人蒙蔽,文失去汪洋。有贞观业,有永徽纲。也隐藏不见,也睡不明显。幸亏有后我,此言不谄媚。伊尹真心,太甲需要圣人。事既可以写,为什么不让史。便准备前欺骗,大陈不敬。说追逐史的比喻,请把东西都。将近十夫树杨,一个人要想竞争。栽既不牢,摒怎么能盛!帝业好像栽,追逐史似乎摒。穆宗失望,如果你bM内疚.从前为什么我,我的祖父正隐藏。不传父母问,不写密争论。谁给前来朝见,以光神政。因此天呼吸震,征召到召急。史题笔来,叱朝廷而进入。端了对抗眼睛,不舞动不抑制。獬豸侧头,螭龙虬排湿。握笔极愉快,当殿而立。您的全部问,我倒真的。磊磊这件事,锁锁的声音。大为什么不明显,小何不明。语没无人继承,史已录成。说什么书,以政治纪名。伊纪清新芬芳,可以显示典籍。古代军队官员鸟,昔日圣官说。方的我之后,记录里写分。录有你法,书中有您的文章。您法您的文章,在圣政纪说。殿没有空闲时间,朝廷没有一整天。说讯波访问,疲倦编刓笔。君为我操劳,皇上征讨下述。只有勤劳明察,在圣政纪出。至德什么比,到教怎样?谁看谁预测,外夷内储备。认为你有办法吗,我有谋略吗?有道有谋略,在圣政记书。一体列秩,同心协力辅佐。祈福去吗,绝防无障碍。国章可以分开,唐文可爱。好咨询不偷懒,嘉论不盖。不偷不盖,在圣政记载。诚信啊!总这不朽,可在朝廷。愚蠢得这样说,非诽谤不是进攻。确实对医生我浑沌,打开你时间。妖精雰死,天文光发。只有我的有颂啊,“奚斯跳跃而董狐踢。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考三皇子不信,五帝不紀。有聖人有神,風時日已。什麼教什麼師,生來死了。沒有制度無法,頑肩奡和。三皇是作,五帝是治。成天製造地,不黑不倒塌。說得不是排,文章得到聖人牙齒。表表就像看見的,不如嗎史。是瞭解王樸繩撤訴,正簡斯如果。你告訴我箴言,觚編點連接。前後經,規劃好鑑惡。國家的典章制度,如何睡略。啊!貞觀多嗨,永徽多好。朝廷天發論,殿一天從漠。牙孽不作,鳥鼠沒有任。論出不蓋,謹行不繫。間可是史臣,蛇但是史衣襟。瞪着睜大了眼看着,蜿蜒曲折而貧窮。翹筆當面,在防納污。不桎梏你的智慧,不休息我們愚蠢。堅持說直注,史文直敷。所以能塞塞朝典,落落朝廷忠誠。聖文件過多,堯風不小。頌編坦軸,你從我顯。如果高儼被串,如果低見冕。沒有閒曠朝廷殿,沒有屍體安素宴。三皇不滅亡,五帝不修剪。太宗得到的,史了斯展。直至後來互相圖謀自己,天子專問。我只是在說,史不能接近。左丘明見嫌,倚相在排斥。秉筆像現在,隨班不進。退班史歸,漠然疇依。奏問沒有看到,嘉謀固稀。取那浩命,祿爲國肥。炯呢當時皇,言必成章。德宣五帝,道奧三皇。如何翌臣,嚵肉喫fI.觜宿距磨挖,楅衡受年齡。控制截幕僚位,守護陽光。垣私藩已,遠史句唐。使德音嘉諮詢,默默縮黑暗死亡。咽典閉法,聖王籠昌。如何達到這,史文不張。以後一定會嘲笑,將來好壞。對嗎殿空屏風安逸,朝廷知道朝廷荒。不知道壞人矇蔽,文失去汪洋。有貞觀業,有永徽綱。也隱藏不見,也睡不明顯。幸虧有後我,此言不諂媚。伊尹真心,太甲需要聖人。事既可以寫,爲什麼不讓史。便準備前欺騙,大陳不敬。說追逐史的比喻,請把東西都。將近十夫樹楊,一個人要想競爭。栽既不牢,摒怎麼能盛!帝業好像栽,追逐史似乎摒。穆宗失望,如果你bM內疚.從前爲什麼我,我的祖父正隱藏。不傳父母問,不寫密爭論。誰給前來朝見,以光神政。因此天呼吸震,徵召到召急。史題筆來,叱朝廷而進入。端了對抗眼睛,不舞動不抑制。獬豸側頭,螭龍虯排溼。握筆極愉快,當殿而立。您的全部問,我倒真的。磊磊這件事,鎖鎖的聲音。大爲什麼不明顯,小何不明。語沒無人繼承,史已錄成。說什麼書,以政治紀名。伊紀清新芬芳,可以顯示典籍。古代軍隊官員鳥,昔日聖官說。方的我之後,記錄裏寫分。錄有你法,書中有您的文章。您法您的文章,在聖政紀說。殿沒有空閒時間,朝廷沒有一整天。說訊波訪問,疲倦編刓筆。君爲我操勞,皇上征討下述。只有勤勞明察,在聖政紀出。至德什麼比,到教怎樣?誰看誰預測,外夷內儲備。認爲你有辦法嗎,我有謀略嗎?有道有謀略,在聖政記書。一體列秩,同心協力輔佐。祈福去嗎,絕防無障礙。國章可以分開,唐文可愛。好諮詢不偷懶,嘉論不蓋。不偷不蓋,在聖政記載。誠信啊!總這不朽,可在朝廷。愚蠢得這樣說,非誹謗不是進攻。確實對醫生我渾沌,打開你時間。妖精雰死,天文光發。只有我的有頌啊,“奚斯跳躍而董狐踢。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

赏析

三皇子不信,五帝不纪。有圣人有神,风时日已。什么教什么师,生来死了。没有制度无法,顽肩奡和。三皇是作,五帝是治。成天制造地,不黑不倒塌。说得不是排,文章得到圣人牙齿。表表就像看见的,不如吗史。是了解王朴绳撤诉,正简斯如果。你告诉我箴言,觚编点连接。前后经,规划好鉴恶。国家的典章制度,如何睡略。啊!贞观多嗨,永徽多好。朝廷天发论,殿一天从漠。牙孽不作,鸟鼠没有任。论出不盖,谨行不系。间可是史臣,蛇但是史衣襟。瞪着睁大了眼看着,蜿蜒曲折而贫穷。翘笔当面,在防纳污。不桎梏你的智慧,不休息我们愚蠢。坚持说直注,史文直敷。所以能塞塞朝典,落落朝廷忠诚。圣文件过多,尧风不小。颂编坦轴,你从我显。如果高俨被串,如果低见冕。没有闲旷朝廷殿,没有尸体安素宴。三皇不灭亡,五帝不修剪。太宗得到的,史了斯展。直至后来互相图谋自己,天子专问。我只是在说,史不能接近。左丘明见嫌,倚相在排斥。秉笔像现在,随班不进。退班史归,漠然畴依。奏问没有看到,嘉谋固稀。取那浩命,禄为国肥。炯呢当时皇,言必成章。德宣五帝,道奥三皇。如何翌臣,嚵肉吃fI.觜宿距磨挖,楅衡受年龄。控制截幕僚位,守护阳光。垣私藩已,远史句唐。使德音嘉咨询,默默缩黑暗死亡。咽典闭法,圣王笼昌。如何达到这,史文不张。以后一定会嘲笑,将来好坏。对吗殿空屏风安逸,朝廷知道朝廷荒。不知道坏人蒙蔽,文失去汪洋。有贞观业,有永徽纲。也隐藏不见,也睡不明显。幸亏有后我,此言不谄媚。伊尹真心,太甲需要圣人。事既可以写,为什么不让史。便准备前欺骗,大陈不敬。说追逐史的比喻,请把东西都。将近十夫树杨,一个人要想竞争。栽既不牢,摒怎么能盛!帝业好像栽,追逐史似乎摒。穆宗失望,如果你bM内疚.从前为什么我,我的祖父正隐藏。不传父母问,不写密争论。谁给前来朝见,以光神政。因此天呼吸震,征召到召急。史题笔来,叱朝廷而进入。端了对抗眼睛,不舞动不抑制。獬豸侧头,螭龙虬排湿。握笔极愉快,当殿而立。您的全部问,我倒真的。磊磊这件事,锁锁的声音。大为什么不明显,小何不明。语没无人继承,史已录成。说什么书,以政治纪名。伊纪清新芬芳,可以显示典籍。古代军队官员鸟,昔日圣官说。方的我之后,记录里写分。录有你法,书中有您的文章。您法您的文章,在圣政纪说。殿没有空闲时间,朝廷没有一整天。说讯波访问,疲倦编刓笔。君为我操劳,皇上征讨下述。只有勤劳明察,在圣政纪出。至德什么比,到教怎样?谁看谁预测,外夷内储备。认为你有办法吗,我有谋略吗?有道有谋略,在圣政记书。一体列秩,同心协力辅佐。祈福去吗,绝防无障碍。国章可以分开,唐文可爱。好咨询不偷懒,嘉论不盖。不偷不盖,在圣政记载。诚信啊!总这不朽,可在朝廷。愚蠢得这样说,非诽谤不是进攻。确实对医生我浑沌,打开你时间。妖精雰死,天文光发。只有我的有颂啊,“奚斯跳跃而董狐踢。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考三皇子不信,五帝不紀。有聖人有神,風時日已。什麼教什麼師,生來死了。沒有制度無法,頑肩奡和。三皇是作,五帝是治。成天製造地,不黑不倒塌。說得不是排,文章得到聖人牙齒。表表就像看見的,不如嗎史。是瞭解王樸繩撤訴,正簡斯如果。你告訴我箴言,觚編點連接。前後經,規劃好鑑惡。國家的典章制度,如何睡略。啊!貞觀多嗨,永徽多好。朝廷天發論,殿一天從漠。牙孽不作,鳥鼠沒有任。論出不蓋,謹行不繫。間可是史臣,蛇但是史衣襟。瞪着睜大了眼看着,蜿蜒曲折而貧窮。翹筆當面,在防納污。不桎梏你的智慧,不休息我們愚蠢。堅持說直注,史文直敷。所以能塞塞朝典,落落朝廷忠誠。聖文件過多,堯風不小。頌編坦軸,你從我顯。如果高儼被串,如果低見冕。沒有閒曠朝廷殿,沒有屍體安素宴。三皇不滅亡,五帝不修剪。太宗得到的,史了斯展。直至後來互相圖謀自己,天子專問。我只是在說,史不能接近。左丘明見嫌,倚相在排斥。秉筆像現在,隨班不進。退班史歸,漠然疇依。奏問沒有看到,嘉謀固稀。取那浩命,祿爲國肥。炯呢當時皇,言必成章。德宣五帝,道奧三皇。如何翌臣,嚵肉喫fI.觜宿距磨挖,楅衡受年齡。控制截幕僚位,守護陽光。垣私藩已,遠史句唐。使德音嘉諮詢,默默縮黑暗死亡。咽典閉法,聖王籠昌。如何達到這,史文不張。以後一定會嘲笑,將來好壞。對嗎殿空屏風安逸,朝廷知道朝廷荒。不知道壞人矇蔽,文失去汪洋。有貞觀業,有永徽綱。也隱藏不見,也睡不明顯。幸虧有後我,此言不諂媚。伊尹真心,太甲需要聖人。事既可以寫,爲什麼不讓史。便準備前欺騙,大陳不敬。說追逐史的比喻,請把東西都。將近十夫樹楊,一個人要想競爭。栽既不牢,摒怎麼能盛!帝業好像栽,追逐史似乎摒。穆宗失望,如果你bM內疚.從前爲什麼我,我的祖父正隱藏。不傳父母問,不寫密爭論。誰給前來朝見,以光神政。因此天呼吸震,徵召到召急。史題筆來,叱朝廷而進入。端了對抗眼睛,不舞動不抑制。獬豸側頭,螭龍虯排溼。握筆極愉快,當殿而立。您的全部問,我倒真的。磊磊這件事,鎖鎖的聲音。大爲什麼不明顯,小何不明。語沒無人繼承,史已錄成。說什麼書,以政治紀名。伊紀清新芬芳,可以顯示典籍。古代軍隊官員鳥,昔日聖官說。方的我之後,記錄裏寫分。錄有你法,書中有您的文章。您法您的文章,在聖政紀說。殿沒有空閒時間,朝廷沒有一整天。說訊波訪問,疲倦編刓筆。君爲我操勞,皇上征討下述。只有勤勞明察,在聖政紀出。至德什麼比,到教怎樣?誰看誰預測,外夷內儲備。認爲你有辦法嗎,我有謀略嗎?有道有謀略,在聖政記書。一體列秩,同心協力輔佐。祈福去嗎,絕防無障礙。國章可以分開,唐文可愛。好諮詢不偷懶,嘉論不蓋。不偷不蓋,在聖政記載。誠信啊!總這不朽,可在朝廷。愚蠢得這樣說,非誹謗不是進攻。確實對醫生我渾沌,打開你時間。妖精雰死,天文光發。只有我的有頌啊,“奚斯跳躍而董狐踢。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

正在生成译文、注释或赏析…

← 返回诗文列表