关羽祠送高员外还荆州 關羽祠送高員外還荊州

guān yǔ cí sòng gāo yuán wài hái jīng zhōu

郎士元 郎士元

láng shì yuán · táng

标签: 诗词詩詞

jiāngjūnbǐngtiān姿yǒngguānjīn

zǒubǎizhànchǎngjiànwànrén

suīwèigǎnēnzhějìngshìguī

liúluòjīngjiānpéihuíxiāng

yánduìjiǔtiān

yánxiánbēixiàngchén

将军禀天姿,义勇冠今昔。

走马百战场,一剑万人敌。

虽为感恩者,竟是思归客。

流落荆巫间,裴回故乡隔。

离筵对祠宇,洒酒暮天碧。

去去勿复言,衔悲向陈迹。

將軍稟天姿,義勇冠今昔。

走馬百戰場,一劍萬人敵。

雖爲感恩者,竟是思歸客。

流落荊巫間,裴回故鄉隔。

離筵對祠宇,灑酒暮天碧。

去去勿復言,銜悲向陳跡。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

将军禀告天资,义勇帽子现在和过去。跑马百战场,一把剑万人敌。虽然是感恩的,到底是想回去的客人。流落荆巫之间,裴回故乡阻隔。离座面对庙宇,洒酒黑蓝色的天空。去去不要再说,饱含悲伤向陈迹。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考將軍稟告天資,義勇帽子現在和過去。跑馬百戰場,一把劍萬人敵。雖然是感恩的,到底是想回去的客人。流落荊巫之間,裴回故鄉阻隔。離座面對廟宇,灑酒黑藍色的天空。去去不要再說,飽含悲傷向陳跡。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

赏析

将军禀告天资,义勇帽子现在和过去。跑马百战场,一把剑万人敌。虽然是感恩的,到底是想回去的客人。流落荆巫之间,裴回故乡阻隔。离座面对庙宇,洒酒黑蓝色的天空。去去不要再说,饱含悲伤向陈迹。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考將軍稟告天資,義勇帽子現在和過去。跑馬百戰場,一把劍萬人敵。雖然是感恩的,到底是想回去的客人。流落荊巫之間,裴回故鄉阻隔。離座面對廟宇,灑酒黑藍色的天空。去去不要再說,飽含悲傷向陳跡。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

正在生成译文、注释或赏析…

← 返回诗文列表